LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

Navigation

1.2 Die Vergangenheitsformen

 
Wie das Deutsche unterscheidet das Englische eine Reihe von Vergangenheitsformen. Der Gebrauch folgt im Englischen ganz spezifischen Regeln, die im Folgenden erläutert werden.
Ob man im Deutschen z. B. „ich habe angerufen“ (Perfekt) oder „ich rief an“ (Präteritum) benutzt, ist bedeutungsmäßig unerheblich, in der Regel wird das Präteritum häufiger in der Schriftsprache als in der gesprochenen Sprache verwendet. Im Englischen haben dagegen I have called her (Present perfect) und I called her (Simple past) unterschiedliche Bedeutungen.

Die englischen Vergangenheitsformen und wichtige Abgrenzungen zueinander im Einzelnen:

1.2.1 „Simple past“

1.2.2 „Past progressive“

1.2.3 „Simple past“ und „Past progressive“ im Vergleich

1.2.4 „Present perfect“

1.2.5 „Simple past“ und „Present perfect“ im Vergleich

1.2.6 „Present Perfect Progressive“

1.2.7 „Past Perfect“

1.2.8 „Past Perfect Progressive“
Werbung
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEOs englische Grammatik