Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'aria f. [MUS.] | die Arie Pl.: die Arien | ||||||
le arie Pl. [SPORT] | die Figur Pl.: die Figuren [Reiten] | ||||||
le arie Pl. [pej.] | das Getue kein Pl. | ||||||
le arie Pl. [fig.] [pej.] - vanità, superbia | die Angeberei Pl.: die Angebereien | ||||||
le arie Pl. [fig.] [pej.] - vanità, superbia | die Wichtigtuerei | ||||||
l'aria f. auch [TECH.] [CHEM.] [PHYS.] | die Luft Pl.: die Lüfte | ||||||
l'aria f. | der Fahrtwind Pl.: die Fahrtwinde | ||||||
l'aria f. | die Arierin Pl.: die Arierinnen | ||||||
l'aria f. - aspetto | das Äußere | ||||||
l'aria f. - aspetto | der Anschein kein Pl. | ||||||
l'aria f. - espressione | die Miene Pl.: die Mienen | ||||||
l'aria f. - momento adatto | günstiger Zeitpunkt | ||||||
l'aria f. - espressione | der Ausdruck selten im Pl. - Miene | ||||||
l'aria f. | die Wetter Pl., kein Sg. [Bergbau] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
d'aria | Luft... | ||||||
ario, aria Adj. [HIST.] | arisch | ||||||
in aria | durch die Luft | ||||||
in aria | in die Luft | ||||||
privo d'aria, priva d'aria Adj. | luftleer | ||||||
riempito d'aria, riempita d'aria | luftgefüllt | ||||||
vuoto d'aria [PHYS.] | luftleer | ||||||
all'aria | durch die Luft | ||||||
all'aria | in die Luft | ||||||
aria-acqua Adj. [MILIT.] | Luft-Wasser... | ||||||
aria-aria Adj. [MILIT.] | Luft-Luft... | ||||||
aria-spazio Adj. [MILIT.] | Luft-Raum... | ||||||
aria-terra Adj. [MILIT.] | Luft-Boden... | ||||||
che si dà delle arie | großtuerisch |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
darsi (delle) arie [ugs.] | sichDat. einen abbrechen [ugs.] | ||||||
darsi (delle) arie | den Mund aufreißen [ugs.] | ||||||
darsi arie da sapientone [pej.] | so tun, als ob man die Weisheit mit dem Löffel gefressen hätte | ||||||
per aria | durch die Luft | ||||||
per aria | in die Luft | ||||||
fare castelli in aria | Lufschlösser bauen | ||||||
farsi saltare in aria | sichAkk. in die Luft sprengen | ||||||
librarsi in aria | in der Luft schweben | ||||||
sollevarsi in aria | sichAkk. in die Luft erheben | ||||||
sparare in aria | hochschießen | schoss hoch, hochgeschossen | | ||||||
fare prendere aria a qc. | etw.Akk. lüften | lüftete, gelüftet | | ||||||
fare prendere aria a una stanza | ein Zimmer lüften | ||||||
farsi aria con il ventaglio | sichDat. Luft zufächeln | ||||||
guardare qcn. con aria di rimprovero | jmdn. vorwurfsvoll anblicken |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ha l'aria familiare. | Das kommt mir bekannt vor. | ||||||
Mi manca l'aria. | Ich bekomme keine Luft. | ||||||
Mi manca l'aria. | Ich kriege keine Luft. | ||||||
Hai l'aria così assente. | Du siehst so geistesabwesend aus. | ||||||
A casa nostra c'è aria di tempesta. | Bei uns hängt der Haussegen schief. | ||||||
C'è aria di Natale! | Es weihnachtet! | ||||||
Non c'è un filo d'aria qui. | Hier weht kein Lüftchen. | ||||||
Non c'è un filo d'aria. | Es regt sich kein Lüftchen. | ||||||
Si dà l'aria di sapere tutto. | Er gibt sich den Anschein, sehr wissend zu sein. | ||||||
Aveva voglia di respirare una volta ancora l'aria di mare. | Sie wollte mal wieder Seeluft schnuppern. | ||||||
C'è una forte corrente d'aria! | Es zieht wie Hechtsuppe! [fig.] | ||||||
Aveva un'aria sconvolta. | Sie machte einen ganz verstörten Eindruck. | ||||||
Lo stoccafisso si secca all'aria. | Der Stockfisch dörrt an der Luft. | ||||||
C'è elettricità nell'aria. [fig.] [ugs.] - atmosfera tesa | Hier ist Missstimmung. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
acre, AIRE, aire, area, arem, aria, Aria, ario, arsi, arte, Arve, brie, cari, carie, dare, fare, lare, Mare, mare, pari, ride, Ride, rime, sari | Abri, Acre, Arbe, Are, arid, Arier, Aries, Arme, Arve, Brie, Laie, pari, Ried, Ries, Sari, Ware |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
figura, boriosità | Lied, Wetter, Choke, Luft, Miene, Arierin, Anschein, Äußere, Fahrtwind |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Deutscher Text einer Händel-Arie | Letzter Beitrag: 30 Jun. 12, 14:54 | |
Cagion son io del mio dolore e so perché. Ama il cor mio un traditore con troppo amore, c… | 2 Antworten | |
angeberisch | Letzter Beitrag: 08 Jan. 09, 12:41 | |
Die Frau ist total angeberisch im Sinne von protzen, sich selbst produzieren, sich darstell… | 3 Antworten | |
mit etwas auftrumpfen | Letzter Beitrag: 07 Jul. 16, 17:38 | |
'Du solltest damit nicht immer so auftrumpfen' In den Online Nachschlagewerken wird die Ueb… | 4 Antworten |