Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'uscita f. | der Ausgang Pl.: die Ausgänge | ||||||
il fine - esito | der Ausgang Pl.: die Ausgänge | ||||||
l'esito m. - fine, conclusione | der Ausgang Pl.: die Ausgänge | ||||||
lo scorcio - fine | der Ausgang Pl.: die Ausgänge | ||||||
lo sfogo - apertura | der Ausgang Pl.: die Ausgänge | ||||||
la mossa [fig.] - inizio | der Ausgang Pl.: die Ausgänge - Beginn | ||||||
l'uscita f. [KOMM.] - di merci | der Ausgang Pl.: die Ausgänge | ||||||
l'imbarco m. [AVIAT.] - cancello | der Ausgang Pl.: die Ausgänge - am Flughafen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cieco, cieca Adj. [fig.] - senz'uscita | ohne Ausgang | ||||||
iniziale Adj. [CHEM.] [PHYS.] | Ausgangs... |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tenere libero il passaggio - transito a persone | den Ausgang freihalten | ||||||
lasciare libero il passaggio - transito a persone | den Ausgang freilassen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Verladeplatz, Austreten, Ausfahrtsstraße, Ausfahrt, Output, Boarding, Flugsteig, Anmusterung, Einschiffung, Auslass, Auslaut |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
tiefer Ausgang | Letzter Beitrag: 21 Jul. 11, 09:15 | |
Datenschnittstelle Anlagensteuerung: Start Pressen: Dieser Ausgang steht so lange an, bis de… | 3 Antworten |