Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'impressione f. | der Eindruck Pl.: die Eindrücke | ||||||
la sensazione - impressione | der Eindruck Pl.: die Eindrücke | ||||||
l'impronta f. | der Eindruck Pl.: die Eindrücke - Fußspur | ||||||
il figurone | guter Eindruck |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fare effetto - impressionare | Eindruck machen | ||||||
imporsi - fare effetto | Eindruck machen | ||||||
parere - dare l'impressione | den Eindruck machen | ||||||
parere a qcn. - avere l'impressione | den Eindruck machen | ||||||
cercare di fare colpo su qcn. | bei jmdm. Eindruck schinden | ||||||
cercare di fare impressione su qcn. | bei jmdm. Eindruck schinden | ||||||
fare una bella figura | einen guten Eindruck machen | ||||||
fare una brutta figura | einen schlechten Eindruck machen | ||||||
fare un figurone [ugs.] | einen guten Eindruck machen | ||||||
parere | wirken | wirkte, gewirkt | - den Eindruck erwecken, aussehen | ||||||
sembrare | wirken | wirkte, gewirkt | - den Eindruck erwecken, aussehen | ||||||
dare l'impressione | wirken | wirkte, gewirkt | - den Eindruck erwecken |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avere un'aria provata | einen angeschlagenen Eindruck machen | ||||||
avere un'aria sbattuta | einen angeschlagenen Eindruck machen | ||||||
ispirare fiducia | einen Vertrauen erweckenden Eindruck machen |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Enddruck |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Empfindung, Gebissabdruck, Impression, Abguss, Gefühl, Sensation |