Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la sospensione [fig.] (da qc.) - sanzione | die Enthebung (von etw.Dat.) Pl.: die Enthebungen | ||||||
la sospensione [ADMIN.] [JURA] | zeitweilige Enthebung | ||||||
rimozione del tutore [JURA] [ADMIN.] | Enthebung des Vormunds vom Amt (Südtirol) | ||||||
sospensione cautelare [ADMIN.] | vorbeugende zeitweilige Enthebung | ||||||
la destituzione [ADMIN.] [JURA] | endgültige Enthebung vom Amt | ||||||
sospensione dal servizio [ADMIN.] | zeitweilige Enthebung vom Dienst | ||||||
sospensione cautelare di dipendenti [ADMIN.] | vorbeugende zeitweilige Enthebung von Bediensteten | ||||||
sospensione di un organo dalle funzioni [ADMIN.] [JURA] | zeitweilige Enthebung eines Organs von seiner Funktion | ||||||
sospensione di un soggetto dalla carica [ADMIN.] [JURA] | zeitweilige Enthebung eines Organs von seiner Funktion |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Federung, Aufschwemmung, Suspension, Hang, Aussetzung, Abbrechen, Verweisen, Aufhängung, Bewährung, Streichen, Abbruch, Hängen, Suspense, Unterbrechung, Sistierung, Suspendierung |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren