Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il dio Pl.: dei | der Gott Pl.: die Götter | ||||||
l'architetto m. [fig.] - Dio | der Gott Pl.: die Götter | ||||||
il nume [poet.] | der Gott Pl.: die Götter - Gottheit | ||||||
i celesti Pl. [MYTH.] - dei | die Götter Pl. | ||||||
gli inferi Pl. [MYTH.] - dei | Götter der Unterwelt | ||||||
popolo di Dio [REL.] | Volk Gottes | ||||||
parola di Dio [REL.] | Wort Gottes |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Dio | Gott | ||||||
Iddio m. [form.] [REL.] | Gott | ||||||
credere in Dio | an Gott glauben | ||||||
pregare Dio | zu Gott beten | ||||||
grazie a Dio | Gott sei Dank | ||||||
conoscere mezzo mondo | Gott und die Welt kennen | ||||||
se Dio vuole | so Gott will | ||||||
come Dio comanda | wie es Gott gefällt | ||||||
parlare di tutto e di più | über Gott und die Welt reden | ||||||
L'uomo propone e Dio dispone. | Der Mensch denkt und Gott lenkt. | ||||||
dialogare con Dio [REL.] | Zwiesprache mit Gott halten | ||||||
I mulini di Dio macinano lentamente, ma finemente. | Gottes Mühlen mahlen langsam, mahlen aber trefflich fein. | ||||||
sia fatta la volontà di Dio | Gottes Wille geschehe | ||||||
I mulini di Dio macinano lentamente. | Gottes Mühlen mahlen langsam. | ||||||
in nome di Dio | im Namen Gottes |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
deificare qc. | etw.Akk. zum Gott machen | ||||||
fare vita da principe [fig.] [ugs.] | leben wie Gott in Frankreich [ugs.] | ||||||
stare come un papa [fig.] [ugs.] | leben wie Gott in Frankreich [ugs.] | ||||||
vivere come un papa [fig.] [ugs.] | leben wie Gott in Frankreich [ugs.] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Dio ci scampi e liberi! | Gott bewahre! | ||||||
A Dio piacendo! | Wenn Gott will! | ||||||
Per Dio! | Bei Gott! | ||||||
Per amor di Dio! | Gütiger Gott! | ||||||
Mamma mia! | Mein Gott! | ||||||
Signore! | Mein Gott! | ||||||
Oddio! | O Gott! | ||||||
Santi Numi! | Oh Gott! | ||||||
Buon giorno! | Grüß Gott! (Bayern) [ugs.] | ||||||
Salve! | Grüß Gott! (Bayern) [ugs.] | ||||||
Grazie! | Vergelts Gott! (Süddt., Österr.) | ||||||
Prego! | Vergelts Gott! (Süddt.) - Danke! | ||||||
Che Dio ti protegga! | Gott beschütze dich! | ||||||
Sia ringraziato Dio! | Gott sei Dank! |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Architekt, Architektin |
Werbung