Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la fretta | die Hast kein Pl. |
Mögliche Grundformen für das Wort "Hast" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich haben (Verb) | |||||||
sich haben (Verb) | |||||||
haben (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avere qc. | etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
avere Aux. - in funzione di ausiliare | haben | hatte, gehabt | - Hilfsverb | ||||||
possedere qc. | etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
godere di qc. - avere | etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
essere Aux. - in funzione di ausiliare | haben | hatte, gehabt | - als Hilfsverb | ||||||
tenere qc. (Mer.) | etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
avere una storia con qcn. [ugs.] | etw.Akk. mit jmdm. haben | hatte, gehabt | | ||||||
voler avere qc. | etw.Akk. haben wollen | ||||||
possedere auch [JURA] | Besitztümer haben | ||||||
avere ospiti | Besuch haben | ||||||
avere visite | Besuch haben | ||||||
essere di turno | Dienst haben | ||||||
performare | Erfolg haben | ||||||
compiacersi | Freude haben |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avere qcn./qc. con sé | jmdn./etw. bei sichDat. haben | ||||||
in fretta e furia | voller Hast | ||||||
Hai già iniziato a tagliare il dolce? | Hast du den Kuchen schon angeschnitten? | ||||||
in fretta e furia | in wilder Hast | ||||||
divertirsi | Spaß haben | ||||||
avere difficoltà di respirazione | Atembeschwerden haben | ||||||
avere il mal di pancia | Bauchschmerzen haben | ||||||
avere (auch: aver) sete | Durst haben | ||||||
compiere gli anni | Geburtstag haben | ||||||
avere mal di gola | Halsschmerzen haben | ||||||
avere mal di gola | Halsweh haben | ||||||
avere (auch: aver) fame | Hunger haben | ||||||
essere figlio d'arte | Künstlerblut haben | ||||||
avere il mal d'amore | Liebeskummer haben |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ti va? | Hast du Lust? | ||||||
Beato te! | Du hast es gut! | ||||||
Hai colto il punto! | Du hast es erfasst! | ||||||
Facile parlare, per te! | Du hast gut reden! | ||||||
Parli bene, tu! | Du hast gut reden! | ||||||
Ti manca una rotella! | Du hast ein Rad ab! | ||||||
Questi sì che sono problemi! [ugs.] - ironico | Du hast Sorgen! [ugs.] - ironisch | ||||||
Ma non vedi? | Hast du keine Augen im Kopf? | ||||||
Sta' attento! | Hast du keine Augen im Kopf? | ||||||
In che pasticcio ti sei messo! | Da hast du dir was Schönes eingebrockt! | ||||||
Da che pulpito viene la predica! | Du hast es gerade nötig, so etwas zu sagen! | ||||||
Sei completamente fuori di testa! | Du hast ja wohl den Arsch offen! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Hai chiuso a chiave? | Hast du zugeschlossen? | ||||||
Hai chiuso a chiave? | Hast du zugesperrt? | ||||||
Hai qualcosa da obiettare? | Hast du etwas einzuwenden? | ||||||
Hai dormito bene? | Hast du gut geschlafen? | ||||||
Hai mai visto qualcosa di simile? | Hast du jemals so etwas gesehen? | ||||||
Hai cercato di capire se lui è d'accordo? | Hast du mal vorgefühlt, ob er damit einverstanden ist? | ||||||
Non hai compiti da fare? | Hast du nichts auf? | ||||||
Ci senti? | Hast du schlechte Ohren? | ||||||
Non hai sentito? | Hast du schlechte Ohren? | ||||||
Sei sordo? | Hast du schlechte Ohren? | ||||||
Hai già comprato un regalo per tuo fratello? | Hast du schon ein Geschenk für deinen Bruder gekauft? | ||||||
Hai già cambiato il pannolino al bimbo? | Hast du das Baby schon gewickelt? | ||||||
Hai visto la tale? | Hast du die Dingsda gesehen? | ||||||
Ma chi te lo fa fare? | Hast du das nötig? |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
asta, cast, chat, hash | Ast, Bast, Chat, fast, Fast, Gast, Haft, Hals, halt, Halt, hart, Hase, Hash, Hass, Hatz, Haus, Haut, Last, Mast, Rast |
Werbung