Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il passero [ZOOL.] | der Spatz Pl.: die Spatzen wiss.: Passeridae (Familie) [Vogelkunde] | ||||||
il passerotto [ZOOL.] | der Spatz Pl.: die Spatzen wiss.: Passeridae (Familie) [Vogelkunde] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
È meglio l'uovo oggi che la gallina domani. | Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. | ||||||
mangiare come un uccellino [fig.] | wie ein Spatz essen | ||||||
È scritto su tutti i muri. | Das pfeifen die Spatzen von allen Dächern. | ||||||
È un segreto di Pulcinella. | Das pfeifen die Spatzen von allen Dächern. | ||||||
Lo sanno anche i polli. | Das pfeifen die Spatzen von allen Dächern. | ||||||
È scritto su tutti i muri. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
È un segreto di Pulcinella. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
Lo sanno anche i polli. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
sparare alle mosche [ugs.] | mit Kanonen auf Spatzen schießen [ugs.] | ||||||
sparare con un cannone a un passerotto [ugs.] | mit Kanonen auf Spatzen schießen [ugs.] |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren