Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la barra auch [AUTOM.] [TECH.] | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
la pertica | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
la stanga | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
la barretta | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
il bastoncino - piccolo bastone | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
l'asta f. - bastone, sbarra | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
la verga - di metallo | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
il bastone | die Stange Pl.: die Stangen - aus Holz | ||||||
la sbarra - per la danza | die Stange Pl.: die Stangen - Ballettstange | ||||||
la canna - parte del telaio della bicicletta | die Stange Pl.: die Stangen - Fahrradstange | ||||||
la stecca - di sigarette | die Stange Pl.: die Stangen - Zigaretten | ||||||
il fusto [ZOOL.] | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
l'asta f. [TECH.] | die Stange Pl.: die Stangen | ||||||
il tutore [AGR.] | die Stange Pl.: die Stangen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dare manforte a qcn. | jmdm. die Stange halten | ||||||
schierarsi con qcn. | jmdm. die Stange halten - sich einsetzen | ||||||
fare il grande e grosso | eine Stange angeben [ugs.] - prahlen | ||||||
fare lo smargiasso | eine Stange angeben [ugs.] - prahlen | ||||||
arrampicarsi sulla pertica | auf die Stange klettern | ||||||
appollaiarsi | sichAkk. auf eine Stange setzen | ||||||
confezionato, confezionata Adj. - di abiti | von der Stange | ||||||
stangare qcn. - colpire con una stanga | jmdn. mit einer Stange schlagen | ||||||
comprare abiti confezionati | von der Stange kaufen - Kleidung | ||||||
comprare abiti prêt-à-porter | von der Stange kaufen - Kleidung | ||||||
comprare vestiti confezionati | von der Stange kaufen - Kleidung | ||||||
comprare vestiti prêt-à-porter | von der Stange kaufen - Kleidung | ||||||
convincere qcn. a non mollare [ugs.] | jmdn. bei der Stange halten [ugs.] | ||||||
non mollare [ugs.] | bei der Stange bleiben - durchhalten | ||||||
tenere duro(-a) [ugs.] | bei der Stange bleiben - durchhalten | ||||||
steccare qc. | etw.Akk. mit Stangen versehen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Costa un sacco di soldi. | Das kostet eine hübsche Stange Geld. [ugs.] | ||||||
Costa un sacco di soldi. | Das kostet eine schöne Stange Geld. [ugs.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
sangue, stage, stanga, stante, strage | Spange, Stanze, Stenge, Strang, Tanger |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Pinne, Querstrich, Riegel, Schrägstrich, Rundstab, Stab, Schaft, Gant, Schranke, Baum, Rute, Barren, Stock |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Kleidung von der Stange | Letzter Beitrag: 24 Mai 10, 11:22 | |
Cerco la parola per "Kleidung von der Stange". È il contrario di abiti su misura. Grazie in… | 2 Antworten |