Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
anziché Konj. +Inf. - invece | statt | ||||||
invece Konj. | statt | ||||||
al posto di qcn./qc. | statt jmds./etw. | ||||||
invece di qcn./qc. | statt jmds./etw. | ||||||
contro qc. Präp. - in cambio di | statt etw.Gen. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pro soluto [WIRTSCH.] [FINAN.] | an Zahlungs statt | ||||||
pro solvendo [WIRTSCH.] [FINAN.] | an Zahlungs statt |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Invece di spendere soldi per queste stupidaggini, faresti bene a risparmiare qualcosa. | Statt Geld für solchen Unsinn auszugeben, solltest du lieber ein bisschen sparen. | ||||||
Oziava invece di lavorare. | Er faulenzte, statt dass er arbeitete. | ||||||
Oziava invece di lavorare. | Er faulenzte, statt zu arbeiten. | ||||||
Preferisco andare a lavorare, piuttosto che continuare a studiare. | Ich gehe lieber arbeiten, statt weiterzustudieren. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ISTAT, start, Stato, stato, tatto | Astat, satt, Satte, Staat, Stadt, Start, Stat, Statut |
Werbung