Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gli USA Pl. [GEOG.] - Stati Uniti d'America | die USA Pl., kein Sg. - Vereinigte Staaten von Amerika | ||||||
articolo usa e getta | der Wegwerfartikel Pl.: die Wegwerfartikel | ||||||
macchina fotografica usa e getta | die Einwegkamera Pl.: die Einwegkameras | ||||||
rasoio usa e getta | der Einwegrasierer | ||||||
imballaggio usa e getta [VERPACK.] | die Einwegverpackung Pl.: die Einwegverpackungen | ||||||
macchina fotografica usa e getta [FOTO.] | die Wegwerfkamera | ||||||
siringa usa e getta [MED.] | die Einmalspritze |
Mögliche Grundformen für das Wort "Usa" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
usare (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
usare qc. - impiegare | etw.Akk. verwenden | verwendete/verwandte, verwendet/verwandt | | ||||||
usare qc. - utilizzare | etw.Akk. gebrauchen | gebrauchte, gebraucht | - verwenden | ||||||
usare qc. | etw.Akk. benutzen | benutzte, benutzt | | ||||||
usare qc. | etw.Akk. in (oder: im) Gebrauch haben | ||||||
usare qc. | sichAkk. etw.Gen. bedienen | bediente, bedient | | ||||||
usare qc. | von etw.Dat. Gebrauch machen | ||||||
usare - essere di moda | Mode sein | ||||||
usare - essere di moda | modern sein | ||||||
usare - essere uso | gebräuchlich sein | ||||||
usare - in forma impersonale: essere tradizione | Brauch sein | ||||||
usare - in forma impersonale: essere tradizione | Sitte sein | ||||||
usare qc. | etw.Akk. handhaben | handhabte, gehandhabt | - bedienen | ||||||
usare qc. - applicare | etw.Akk. anwenden | wendete an/wandte an, angewendet/angewandt | | ||||||
usare qc. - consumare | etw.Akk. verbrauchen | verbrauchte, verbraucht | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(cominciare ad) usare qc. | etw.Akk. in Gebrauch nehmen | ||||||
usare un buono | einen Gutschein einlösen | ||||||
usare fare qc. | pflegen etw.Akk. zu tun | ||||||
usare la tattica | taktieren | taktierte, taktiert | | ||||||
usare il pendolo | pendeln | pendelte, gependelt | - als okkultistische Betätigung | ||||||
usare il bastone - per educare qcn. | den Stock gebrauchen - als Erziehungsmittel | ||||||
usare qc. in modo intelligente | sinnvollen Gebrauch von etw.Dat. machen | ||||||
usare qc. in modo non abituale | etw.Akk. verfremden | verfremdete, verfremdet | | ||||||
usare qc. in modo sensato | sinnvollen Gebrauch von etw.Dat. machen | ||||||
usare qcn. per i propri scopi | jmdn. für seine Zwecke missbrauchen | ||||||
usare tutte le arti della seduzione | alle Künste der Verführung anwenden | ||||||
usare un trattamento speciale a qcn. | jmdm. eine Extrawurst braten [fig.] [ugs.] | ||||||
usare qc. per la stampa [PRINT.] | etw.Akk. verdrucken | verdruckte, verdruckt | - verbrauchen | ||||||
essere difficile da usare | schwer zu handhaben sein - bedienen | ||||||
essere facile da usare | leicht zu handhaben sein - bedienen | ||||||
fare un errore nell'uso della virgola [LING.] | einen Kommafehler machen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
usa e getta | Einweg... | ||||||
usa e getta | Wegwerf... | ||||||
facile da usare | benutzerfreundlich | ||||||
facile da usare [COMP.] [TELEKOM.] | anwenderfreundlich | ||||||
chi usa solo una gamba [SPORT] | einbeinig |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
usare un linguaggio che rispetta la parità di genere [LING.] [SOZIOL.] | gendern | ||||||
usare un linguaggio di genere neutro [LING.] [SOZIOL.] | gendern |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Usa pure il mio dizionario, ma poi rimettilo nello scaffale, per favore. | Du kannst ruhig mein Wörterbuch benutzen, aber stell es dann bitte wieder zurück ins Regal. | ||||||
Qui si usa così. | Das ist hier so Sitte. | ||||||
Qui si usa così. | Das ist hier so üblich. | ||||||
Lui abita negli Stati Uniti adesso. | Er lebt jetzt in den USA. |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
mit italienern kontakte knüpfen | Letzter Beitrag: 28 Jan. 09, 20:50 | |
habe die italienische Übersetzung, bin mir aber nicht sicher ob sie so stimmt ?: Magari hann… | 9 Antworten | |
zum Einmalgebrauch | Letzter Beitrag: 08 Jun. 12, 11:47 | |
Ein Produkt welches nur einmal verwendet werden kann ist in Deutsch mit "zum Einmalgebruach"… | 7 Antworten | |
nutze dein optimum | Letzter Beitrag: 26 Feb. 09, 16:58 | |
...nutze dein optimum ... beim erreichen deiner ziele.../ ... bei dem was du vorhast.. | 2 Antworten | |
Das Verblüffende am Handy ist die Beiläufigkeit, mit der es inzwischen benutzt wird: Man telefoniert so ganz nebenbei, .... | Letzter Beitrag: 09 Sep. 09, 18:30 | |
Das Verblüffende am Handy ist die Beiläufigkeit, mit der es inzwischen benutzt wird: Man tel… | 11 Antworten |