Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vecchio, vecchia Adj. | alt | ||||||
anziano, anziana Adj. | alt - Menschen | ||||||
antico, antica Adj. auch [HIST.] | alt | ||||||
andato, andata Adj. - passato | alt | ||||||
annoso, annosa Adj. - vecchio, che dura da tempo | alt | ||||||
attempato, attempata Adj. | alt - Menschen | ||||||
arretrato, arretrata Adj. [fig.] - temporale | alt | ||||||
stagionato, stagionata Adj. [hum.] - vecchio | alt | ||||||
vetusto, vetusta Adj. [poet.] | alt | ||||||
più vecchio, più vecchia | älterer | ältere | älteres | ||||||
il più antico, la più antica | ältester | älteste | ältestes | ||||||
il più anziano, la più anziana | ältester | älteste | ältestes | ||||||
il più vecchio, la più vecchia | ältester | älteste | ältestes | ||||||
anziano, anziana Adj. | älter - euphemistisch, nur für Menschen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'alt m. inv. | das Anhalten kein Pl. | ||||||
l'alt m. inv. | der Halt Pl.: die Halte | ||||||
l'alt m. inv. | die Unterbrechung Pl.: die Unterbrechungen | ||||||
il contralto [MUS.] | der Alt Pl.: die Alte | ||||||
gli antichi Pl. | die Alten Pl. | ||||||
acheuleano antico m. [HIST.] | das Alt-Acheuléen kein Pl. [Archäologie] | ||||||
figlio maggiore | ältester Sohn | ||||||
vecchio coglione | alter Sack | ||||||
il vecchietto | altes Männlein | ||||||
la vecchietta | altes Mütterlein | ||||||
la vecchietta | altes Weiblein | ||||||
il vecchiume | altes Zeug | ||||||
la vecchina - vezzeggiativo | alte Frau - Kosewort | ||||||
il catorcio [ugs.] | alte Karre |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Alt! auch [MILIT.] | Halt! | ||||||
Tutto come prima | Alles beim Alten | ||||||
Quanti anni hai? | Wie alt bist du? | ||||||
Sempre la solita solfa! [ugs.] [pej.] | Immer die alte Leier! [ugs.] [pej.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
invecchiare | alt werden | ||||||
copiare qc. da qc. dipingendo | etw.Akk. alt (oder: von) etw.Dat. abmalen | malte ab, abgemalt | | ||||||
riprodurre qc. da qc. dipingendo | etw.Akk. alt (oder: von) etw.Dat. abmalen | malte ab, abgemalt | | ||||||
essere un Matusalemme | alt wie Methusalem sein | ||||||
invecchiare qcn. | jmdn. alt aussehen lassen | ||||||
dare l'alt a qcn. | jmdn. zurückpfeifen | pfiff zurück, zurückgepfiffen | | ||||||
disorientare l'avversario | den Gegner alt aussehen lassen | ||||||
essere in età di sposarsi | im heiratsfähigen Alter sein | ||||||
non essere più di primo pelo | schon ein gewisses Alter haben | ||||||
lasciare il tempo che si trova [fig.] | alles beim Alten lassen |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'ageismo m. | Diskriminierung aufgrund des Alters |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bagnare il naso di qcn. [fig.] | jmdn. alt aussehen lassen | ||||||
di tutte le età | jeden Alters | ||||||
nel fiore degli anni | im besten Alter | ||||||
in tenera età | im zarten Alter | ||||||
continuare una vecchia tradizione | eine alte Tradition fortführen | ||||||
rinvangare vecchi ricordi [fig.] | alte Erinnerungen auffrischen | ||||||
rivangare vecchie storie [fig.] | alte Geschichten wieder aufwärmen [fig.] | ||||||
secondo l'antica tradizione | nach alter Sitte | ||||||
secondo l'antica usanza | nach alter Sitte | ||||||
appartenere alla vecchia scuola | von der alten Schule sein | ||||||
essere in là con gli anni [ugs.] | fortgeschrittenen Alters sein | ||||||
continuare a fare il solito tran tran | seinen alten Stiefel weitermachen [ugs.] | ||||||
essere un ferro vecchio [ugs.] | zum alten Eisen gehören [ugs.] | ||||||
essere un ferro vecchio [ugs.] | zum alten Eisen zählen [ugs.] | ||||||
saldare un vecchio conto con qcn. [fig.] | mit jmdm. eine alte Rechnung begleichen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ho venticinque anni. | Ich bin fünfundzwanzig Jahre alt. | ||||||
Che età mi dai? | Wie alt schätzt du mich? | ||||||
Quanti anni mi dai? | Wie alt schätzt du mich? | ||||||
Tobias ha sei anni e domani è il suo primo giorno di scuola. | Tobias ist sechs Jahre alt und morgen ist sein erster Schultag. | ||||||
Vecchi ricordi si ridestarono quando lo vidi. | Bei seinem Anblick wurden alte Erinnerungen wieder wach. | ||||||
Veniva sempre dopo la sorella maggiore. | Sie musste immer hinter ihrer älteren Schwester zurückstehen. | ||||||
Nonostante la sua età aveva sempre un aspetto inappuntabile. | Trotz ihres Alters sah sie immer tipptopp aus. | ||||||
Nonostante la sua età non aveva mai un capello fuori posto. | Trotz ihres Alters sah sie immer tipptopp aus. | ||||||
Ci conosciamo da tanto tempo. | Wir sind alte Bekannte. | ||||||
Le mie vecchie ossa sono fragili. | Meine alten Knochen sind morsch. | ||||||
È un vecchio ubriacone. | Er ist ein alter Trinker. | ||||||
Lui è il bastone della mia vecchiaia. | Er ist die Stütze meines Alters. | ||||||
Lei è un'appassionata di libri antichi. | Sie ist eine Liebhaberin alter Bücher. | ||||||
È acqua passata. [fig.] | Das sind alte Geschichten. | ||||||
È una mia vecchia fiamma. | Sie ist eine alte Flamme von mir. [ugs.] | ||||||
Sono tutte cose sapute e risapute. [ugs.] | Das sind alte Kamellen! [ugs.] | ||||||
Sono tutte vecchie storie. [ugs.] | Das sind alte Kamellen! [ugs.] |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
altolà, Stop, Altolà, arresto | ehemalige, Ex..., Altstimme, gefahren, ehemaliger, bejahrt, veraltet, ehemaliges, betagt, Altistin, vormalig, überholt, gegangen, futsch |