Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dichiarato, dichiarata Adj. | angegeben | ||||||
indicato, indicata Adj. | angegeben | ||||||
sopraindicato, sopraindicata Adj. | oben angegeben |
Mögliche Grundformen für das Wort "angegeben" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
angeben (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dichiarare qc. auch [JURA] | etw.Akk. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
indicare qc. - scrivere su un modulo | etw.Akk. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
declinare qc. - dichiarare | etw.Akk. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
additare qcn. [fig.] | jmdn. angeben | gab an, angegeben | - als Vorbild | ||||||
denunciare auch: denunziare qc. [ADMIN.] | etw.Akk. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
battere qc. [MUS.] | etw.Akk. angeben | gab an, angegeben | - Takt, usw. | ||||||
fare lo sbruffone [fam.] [pej.] | angeben | gab an, angegeben | [fam.] [pej.] | ||||||
vantarsi di qc. | mit etw.Dat. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
millantare qcn./qc. auch [pej.] | mit jmdm./etw. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
darsi (delle) arie per qc. [ugs.] | mit etw.Dat. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
specificare qc. | etw.Akk. genauer angeben | ||||||
indicare qcn. come referenza | jmdn. als Referenz angeben | ||||||
precisare qc. - specificare | etw.Akk. genau angeben | ||||||
dare il la [MUS.] | den Kammerton angeben |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
salvo diversamente indicato | sofern nicht anders angegeben | ||||||
dettar legge [fig.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
fare il grande e grosso | eine Stange angeben [ugs.] - prahlen | ||||||
fare lo smargiasso | eine Stange angeben [ugs.] - prahlen | ||||||
indicare le (proprie) generalità [ADMIN.] | die Personalien angeben | ||||||
indicare le fonti [LIT.] | die Quellen angeben | ||||||
dare il tempo [MUS.] | den Takt angeben |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
abgegeben |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
gezeigt, erklärt, bezeichnet |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
L. hat wieder einmal mit seinem Auto angegeben. | Letzter Beitrag: 20 Nov. 09, 15:04 | |
Wie ist hier "angeben" zu übersetzen ? | 3 Antworten | |
salvo quanto diversamente indicato - sofern nicht anders angegeben | Letzter Beitrag: 18 Apr. 22, 14:15 | |
scoperto: 20% per l’abitazione secondaria (salvo quanto diversamente indicato nella specific… | 2 Antworten | |
Den Ausdruck welchen ich in Zelle XY geschrieben habe, soll heißen das der Wert in der Einheit XY angegeben werden muss | Letzter Beitrag: 09 Dez. 10, 13:28 | |
la parola che ho scritto nella cassella XY " soll heißen " che la unita di misura sarà misur… | 7 Antworten | |
salvo diversamente indicato | Letzter Beitrag: 25 Nov. 08, 10:36 | |
"Usare le curve tipo XXX, salvo diversamente indicato sui disegni" E' corretto "außer ander… | 3 Antworten |