Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'arginamento m. [fig.] | das Aufhalten kein Pl. | ||||||
l'intercettazione f. [MILIT.] | das Aufhalten kein Pl. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Se vuole andarsene, non la puoi trattenere. | Wenn sie gehen will, kannst du sie nicht aufhalten. | ||||||
Non si può fermare questo sviluppo. | Diese Entwicklung kann nicht aufgehalten werden. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Abhorchen, bleiben, Eindeichung, Abhören, weilen, verweilen, zurückhalten, Abfangen, hängenbleiben |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Nicht die Augen aufhalten können | Letzter Beitrag: 22 Jan. 14, 20:03 | |
Cosa si dice correttamente "Ich kann kaum noch die Augen aufhalten"... potrei dire... sono s… | 2 Antworten | |
fermare | Letzter Beitrag: 12 Nov. 13, 12:10 | |
neppure il maltempo è riuscito a fermrvi. com si potrebb esprimere in tedesco? grazie | 4 Antworten | |
...si era trattenuto... | Letzter Beitrag: 05 Dez. 08, 00:16 | |
«Mio nipote si era trattenuto un po’ più a lungo del solito sabato scorso,… http://www | 1 Antworten |