Mögliche Grundformen

   das (Pronomen)
   der (Pronomen)

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Kohlen aus dem Feuer holenLetzter Beitrag: 08 Okt. 13, 08:35
Ich bin nicht bereit für dich die Kohlen aus dem Feuer zu holen. Non sono pronto a risolver…2 Antworten
Togliere le castagne dal fuoco (a qualcuno) - Die Kohlen aus dem Feuer holen (jmdm?)Letzter Beitrag: 26 Jan. 22, 12:26
"Manuel Feller: 'Ich habe die Kohlen noch einmal aus dem Feuer geholt'" (Kleine Zeitung, 26.…1 Antworten
jmd aus der Anonymität holenLetzter Beitrag: 07 Jul. 14, 13:25
jmd/etw aus der Anonymität (heraus)holen Mein Italienisch ist leider nicht das beste, darum…3 Antworten
Jem. Feuer unter dem Hintern machenLetzter Beitrag: 15 Dez. 08, 17:58
Gibt es in Ital. eine ebenso bildliche Redewendung mit Feuer, sie sollte jedoch negativ beha…1 Antworten
Aus den Augen- aus dem SinnLetzter Beitrag: 19 Aug. 08, 22:42
deutsches Sprichwort--> gibt`s dafür `ne anlaoge Übersetzung ? Und: Wenn der Prophet nicht …16 Antworten
Aus den Augen, aus dem Sinn.Letzter Beitrag: 07 Jun. 08, 16:09
aus den augen aus dem sinn out of sight, out of mind wäre dankbar für schnelle übersetzung …5 Antworten
Aus dem Ruder laufenLetzter Beitrag: 16 Mai 20, 21:09
Die Sache aus der Ruder läuft Cosa vuol dire?3 Antworten
aus dem Internet herunterladenLetzter Beitrag: 12 Okt. 09, 12:12
herunterladen ist scaricare, aber welches ist die richtige Präposition, wenn ich sagen will …5 Antworten
aus dem Leben streichen.Letzter Beitrag: 07 Sep. 10, 15:10
Der Schmerz kann nicht aus dem Leben gestrichen werden. Il dolore non può essere cancellato 2 Antworten
Aus dem Dunstkreis treten.Letzter Beitrag: 01 Nov. 10, 22:24
Frachtzentrum 18 - Erpelgrund2 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.