Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bene auch: ben Adv. | gut - besser, am besten | ||||||
bene auch: ben Adv. - giusto, esattamente, spesso in frasi negative | recht - richtig | ||||||
bene auch: ben Adv. | wohl | ||||||
bene auch: ben Adv. | recht - wohl | ||||||
bene auch: ben Adv. - a fondo auch [fig.] | gründlich | ||||||
bene auch: ben Adv. - esattamente, giusto, a fondo | richtig | ||||||
bene auch: ben Adv. - esattamente, giusto | genau | ||||||
bene auch: ben Adv. - molto usato come rafforzativo | sehr | ||||||
bene auch: ben Adv. - molto | viel | ||||||
bene auch: ben Adv. - opportuno | günstig | ||||||
bene auch: ben Adv. - usato come rafforzativo | äußerst | ||||||
bene auch: ben Adv. - usato come rafforzativo | ganz | ||||||
bene auch: ben Adv. - usato ironicamente | prima Adj. | ||||||
bene auch: ben Adv. - usato ironicamente | schön |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il bene | das Gute kein Pl. | ||||||
il bene | das Wohl kein Pl. | ||||||
il bene - oggetto | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
il bene - amore, affetto | die Liebe kein Pl. | ||||||
il bene - buona azione | gute Tat | ||||||
il bene - cosa positiva, felicità | das Glück Pl. | ||||||
il bene - persona amata | der Geliebte | die Geliebte Pl.: die Geliebten | ||||||
il bene - persona amata | der Schatz Pl.: die Schätze - geliebte Person | ||||||
il bene [JURA] [KOMM.] | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
i beni Pl. | die Habseligkeiten Pl. | ||||||
i beni Pl. | die Güter Pl. | ||||||
i beni Pl. | die Habseligkeit Pl.: die Habseligkeiten | ||||||
i beni Pl. | die Reichtümer Pl. | ||||||
i beni Pl. auch [KOMM.] [JURA] [WIRTSCH.] | die Güter Pl. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bene! | So! | ||||||
Bene! - approvando o per terminare la conversazione | Gut! | ||||||
Bene! - approvando | In Ordnung! | ||||||
Bene! - approvando | Prima! | ||||||
Bene! - iniziando un discorso | Also! | ||||||
Benissimo! | Prima! | ||||||
Bene così! | Gut so! | ||||||
Bene, grazie! | Gut, danke! | ||||||
Copriti bene! | Zieh dich warm an! | ||||||
Dormi bene! | Schlaf gut! | ||||||
Dormi bene! | Schlaf schön! | ||||||
Speriamo bene! | Hoffen wir das Beste! | ||||||
Speriamo bene! | Hoffen wir es! | ||||||
Speriamo bene! | Hoffentlich! |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ascoltare bene | hinhören | hörte hin, hingehört | | ||||||
mangiare bene (e molto) | schlemmen | schlemmte, geschlemmt | | ||||||
passarsela bene | gute Zeiten durchmachen | ||||||
passarsela bene | es gut haben | ||||||
stare bene | es gut haben | ||||||
trattarsi bene | es sichDat. gut gehen auch: gutgehen lassen | ||||||
trattarsi bene | gut leben | ||||||
trovarsi bene | es gut haben | ||||||
fare bene qc. | etw.Akk. richtig machen | ||||||
impastare bene qc. | etw.Akk. durchwirken | wirkte durch, durchgewirkt | | ||||||
masticare bene qc. | etw.Akk. zerkauen | zerkaute, zerkaut | | ||||||
stendere bene qc. | etw.Akk. glattstreichen auch: glatt streichen | strich glatt, glattgestrichen | | ||||||
finire bene | gut ausgehen - enden | ||||||
riuscire (bene) | gut gehen auch: gutgehen | ging gut, gutgegangen | - gelingen |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se si fa, si faccia bene | wennschon, dennschon | ||||||
vino che va giù bene | süffiger Wein | ||||||
accordo delle parti contraenti sul passaggio di proprietà di un bene immobile [JURA] | die Auflassung Pl. | ||||||
regime legale di separazione dei beni con sola divisione dell'incremento di patrimonio allo scioglimento del matrimonio [JURA] | die Zugewinngemeinschaft Pl.: die Zugewinngemeinschaften |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
andare (auch: andar) bene - essere della taglia giusta | passen | passte, gepasst | | ||||||
bene o male | wohl oder übel | ||||||
ogni bene | alles Gute | ||||||
sentirsi bene | sichAkk. gut fühlen | ||||||
sentirsi bene | sichAkk. wohlfühlen | ||||||
sentirsi bene | sichAkk. wohlfühlen auch: wohl fühlen | fühlte wohl, wohlgefühlt | | ||||||
andare (auch: andar) bene auch [hum.] | gut laufen | ||||||
dormire bene | gut schlafen | ||||||
prenderla bene | es gut aufnehmen | ||||||
sentirci bene | gut hören | ||||||
stare bene (di salute) | wohlauf sein | ||||||
uscirne bene | gut davonkommen | ||||||
vederci bene | gut sehen | ||||||
andare bene (per qcn.) | (für jmdn.) gut ablaufen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Se la passa bene. | Es geht ihm gut. | ||||||
Va bene. | Es geht sich aus. (Österr.) | ||||||
Andrà tutto bene. | Alles wird gut. | ||||||
Io sto bene. | Mir geht es gut. | ||||||
Maria sa disegnare molto bene. | Maria kann sehr gut zeichnen. | ||||||
Questa lana si lavora bene. | Diese Wolle lässt sich gut verstricken. | ||||||
Spero che Lei stia bene. | Ich hoffe, es geht Ihnen gut. | ||||||
Spero che tu stia bene. | Ich hoffe, es geht dir gut. | ||||||
Conosce bene l'animo umano. | Er ist ein guter Menschenkenner. | ||||||
È andata bene! | Es hat geklappt! | ||||||
Hai dormito bene? | Hast du gut geschlafen? | ||||||
Ho sentito bene?! | Hör ich richtig?! | ||||||
L'hai fatto proprio bene. | Das hast du aber gut gemacht. | ||||||
Lo so fin troppo bene. | Ich weiß es nur zu gut. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bebè, ben, Ben, beni, bere, Ente, ente, eone | Bébé, Beet, Bein, Benne, Bern, Biene, Böe, eben, Eben, Ebene, eine, Ende, Enge, Ente, jene, oben, Vene, üben |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
buon, Benissimo, assai, buona, sacrosanta, giusta, giusto, vera, sacrosanto, ben, bella, Be', vero, buono, Ottimo, Beh, bello |
Werbung