Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il brodo [fig.] [ugs.] - discorso noioso | langweilige Rede | ||||||
il brodo [fig.] [ugs.] - discorso noioso | die Schlaftablette Pl.: die Schlaftabletten - langweilige Rede | ||||||
il brodo [BIOL.] | der Nährboden Pl.: die Nährböden | ||||||
il brodo [KULIN.] | die Bouillon Pl.: die Bouillons | ||||||
il brodo [KULIN.] [BIOL.] | die Brühe Pl.: die Brühen | ||||||
il brodo - di carne [KULIN.] | die Fleischbrühe Pl.: die Fleischbrühen | ||||||
il brodo - di verdura [KULIN.] | die Gemüsebrühe Pl.: die Gemüsebrühen | ||||||
brodo nutritivo [MED.] [KULIN.] | die Nährbrühe Pl.: die Nährbrühen | ||||||
brodo primordiale [BIOL.] | der Urschlamm Pl.: die Urschlamme/die Urschlämme | ||||||
brodo primordiale [BIOL.] | der Urschleim kein Pl. | ||||||
brodo primordiale [BIOL.] | die Ursuppe Pl.: die Ursuppen | ||||||
brodo ristretto [KULIN.] | die Kraftbrühe Pl.: die Kraftbrühen | ||||||
brodo vegetale [KULIN.] | die Gemüsebouillon | ||||||
brodo di carne [KULIN.] | die Fleischbrühe Pl.: die Fleischbrühen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
andare in brodo di giuggiole [fig.] | aus dem Häuschen fahren [ugs.] | ||||||
andare in brodo di giuggiole [fig.] | aus dem Häuschen geraten [ugs.] | ||||||
andare in brodo di giuggiole [fig.] | überglücklich sein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in brodo [KULIN.] | in Brühe | ||||||
Gallina vecchia fa buon brodo. | Ältere Frauen haben mehr Reize. | ||||||
Tutto fa brodo. | Kleinvieh macht auch Mist. | ||||||
lasciare cuocere qcn. nel proprio brodo | jmdn. im eigenen Saft schmoren lassen [ugs.] |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bardo, biodo, bordo, brado, brolo, bromo, frodo, rodeo, rondò | Rodeo, Rondo |