Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il consenso | die Akzeptanz Pl.: die Akzeptanzen | ||||||
il consenso | die Gegenliebe kein Pl. | ||||||
il consenso auch [JURA] | die Einwilligung Pl.: die Einwilligungen | ||||||
il consenso - a sposare qc. | das Jawort Pl. | ||||||
il consenso - approvazione, gradimento | der Zuspruch Pl.: die Zusprüche | ||||||
il consenso - benestare | die Zustimmung Pl.: die Zustimmungen | ||||||
il consenso - conformità di opinioni | das Einverständnis Pl.: die Einverständnisse | ||||||
il consenso - conformità, intesa | der Konsens Pl.: die Konsense | ||||||
il consenso - approvazione, gradimento | der Anklang Pl.: die Anklänge - Zuspruch | ||||||
il consenso [KOMM.] [JURA] | die Genehmigung Pl.: die Genehmigungen | ||||||
il consenso [JURA] | die Einigung Pl.: die Einigungen | ||||||
il consenso [POL.] | die Zusage Pl.: die Zusagen | ||||||
il consenso | der Konsensus selten im Pl. [form.] | ||||||
consenso espresso [JURA] | ausdrückliche Einwilligung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dare il consenso a qc. | etw.Akk. einwilligen | willigte ein, eingewilligt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
riscuotere consenso | Widerhall finden | ||||||
trovare il consenso di qcn. | bei jmdm. auf Gegenliebe stoßen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
approvazione, benestare, beneplacito |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren