Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Ich und Du /Du und ichLetzter Beitrag: 01 Jun. 09, 23:42
Hallo, im Deutschen gilt, "dass sich der Esel immer zuerst nennt", also erst den anderen nen…11 Antworten
du lädst einLetzter Beitrag: 14 Mär. 18, 14:04
Hallo,aus phonetischen Gruenden sollte man den Vokal "e" zwischen Stammform des Verbes "lad-…4 Antworten
Jetzt, wo du kommst...Letzter Beitrag: 27 Apr. 18, 15:16
"Jetzt wo du kommst, geht die Sonne weg."(ora che arrivi tu, il sole se ne va)Guten Morgen a…9 Antworten
Möchtest du ein bisschen Marmelade?Letzter Beitrag: 18 Jan. 19, 12:05
Auf einer Lernkarte ist die Übersetzung mitVuoi un po' di marmellata aufgeführt. ( Ich denke…8 Antworten
Wenn du mich je geliebt hast ...Letzter Beitrag: 18 Feb. 10, 08:50
Wer kann mir das denn Übersetzen ? Ich habe den Text hier gefunden, aber die Übersetzung daz…3 Antworten
hast du mich etwas zu fragenLetzter Beitrag: 03 Apr. 10, 15:06
Wieso ist dieser Satz falsch? ich suche nach einer grammatikalischen Erklaerung danke6 Antworten
du kannst... - poui...Letzter Beitrag: 13 Sep. 09, 02:29
Du kannst so viele Küsse haben wie du willst ;) Puoi avere tanti baci come vuoi Du musst s…2 Antworten
affanculo - Du kannst mich mal. / Zum Teufel damit.Letzter Beitrag: 28 Mai 20, 11:09
deepl > https://www.deepl.com/translator#it/de/affanculogibt an:"Fick dich!" und"Du kannst m…2 Antworten
ci mettevi - du brauchtestLetzter Beitrag: 15 Okt. 14, 19:02
LA CASA NEL BOSCO „Vabbe‘, allora il tamarindo, l’orzata, l’amarena. Ci mettevi un dito di 2 Antworten
Arbeitest du? - ti lavoro?Letzter Beitrag: 05 Sep. 11, 14:25
ich weiß allgemein nicht wie man fragen formuliert wenn man nur personalpronomen und verb ge…2 Antworten