Aus dem Umfeld der Suche

Insomma, Davvero, conseguenza, Beh, quindi
 

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

dunque / percióLetzter Beitrag: 24 Nov. 08, 21:37
Was ist denn der Unterschied? Was heißen die beiden, oder bedeuten sie genau das gleiche? -3 Antworten
o dunque?Letzter Beitrag: 05 Mär. 19, 13:33
CARLO COLLODI/LE AVVENTURE DI PINOCCHIOAprì l'uscio di bottega per dare un'occhiata anche su…2 Antworten
arrivare al dunque - (endlich) auf den entscheidenden Punkt kommenLetzter Beitrag: 26 Jun. 19, 13:39
Aus dem youtube-Kanal von fanpage.it >"Matteo Messina Denaro, la latitanza del boss mafioso …2 Antworten
L’assemblea è dunque atta a deliberare. - Die Versammlung taugt über den Beschluss zu fassenLetzter Beitrag: 23 Jul. 10, 10:54
danke1 Antworten
Kot-LachseLetzter Beitrag: 20 Okt. 08, 12:26
Ich muss das ins Italienische übersetzen, hab aber keine Idee...könnt jemand mir helfen, bit…3 Antworten
Da kann ich ja sicher sein, dass Du keinen übermäßigen Spaß haben wirst.Letzter Beitrag: 07 Mai 10, 09:46
Allora - puo essere sicura che no ti divertirai molto. Soll eher sarkastisch bis zynisch rü…2 Antworten
das geld aus der Tasche ziehenLetzter Beitrag: 07 Okt. 08, 17:47
werbung ist die kunst, den Leute das Geld aus der Tasche zu ziehen26 Antworten
weshalbLetzter Beitrag: 09 Aug. 09, 18:24
gibt es im Italienischen ein konsekutives "weshalb" im sinne von per questo motivo, aber das…1 Antworten
verschwiemeltLetzter Beitrag: 23 Okt. 09, 22:19
Der Vorstandschef der Bundesbank, Axel Weber, hat verschwiemelt Sarrazin der Rücktritt naheg5 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.