Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ferreo, ferrea Adj. auch [fig.] | eisern | ||||||
di ferro | eisern | ||||||
in ferro | eisern | ||||||
con il pugno di ferro | eisern - unerbittlich | ||||||
fino all'osso | eisern - unerschütterlich | ||||||
ostinatamente Adv. | eisern - unerschütterlich | ||||||
tenacemente Adv. | eisern - unerschütterlich | ||||||
bronzeo, bronzea Adj. [fig.] | eisern - unbeugsam |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nozze di ferro | eiserne Hochzeit | ||||||
razione d'emergenza | eiserne Ration | ||||||
vergine di Norimberga [HIST.] | eiserne Jungfrau | ||||||
polmone d'acciaio [MED.] | eiserne Lunge | ||||||
cortina di ferro [fig.] [POL.] [HIST.] | eiserner Vorhang | ||||||
lo spartifuoco inv. [THEA.] | eiserner Vorhang | ||||||
il tagliafuoco [THEA.] | eiserner Vorhang | ||||||
Croce di ferro [HIST.] [MILIT.] | eisernes Kreuz [Abk.: EK] | ||||||
sipario di ferro [THEA.] - tagliafuoco | eiserner Vorhang |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere inflessibile (in qc.) | (in etw.Dat.) eisern bleiben | ||||||
essere irremovibile (in qc.) | (in etw.Dat.) eisern bleiben | ||||||
essere fermamente deciso(-a) | eisern entschlossen sein | ||||||
avere una volontà di ferro [fig.] | einen eisernen Willen haben [fig.] | ||||||
fare piazza pulita [fig.] | mit eisernem Besen auskehren [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
bronzefarbig, bronzeartig, geharnischt, sonor, Bronze..., ehern |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren