Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
esitare | zaudern | zauderte, gezaudert | | ||||||
esitare | zögern | zögerte, gezögert | | ||||||
esitare | stutzen | stutzte, gestutzt | - zögern | ||||||
esitare | fackeln | fackelte, gefackelt | [ugs.] | ||||||
esitare | schwanken | schwankte, geschwankt | [fig.] - unentschlossen sein | ||||||
esitare a fare qc. | Bedenken hegen, etw.Akk. zu tun | ||||||
non esitare a lungo | gar nicht lange fackeln [ugs.] | ||||||
tentennare - esitare | zögern | zögerte, gezögert | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
senza esitare | frischweg | ||||||
senza esitare | kurzweg Adv. - ohne zu zögern | ||||||
senza esitare | kurzerhand Adv. - ohne zu zögern |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
esitare un attimo | einen Augenblick zögern | ||||||
esitare un attimo | einen Moment zögern | ||||||
senza esitare | kurzentschlossen auch: kurz entschlossen Adj. | ||||||
esitare troppo a lungo | zu lange zögern | ||||||
esitare a fare qc. | mit etw.Dat. zögern | zögerte, gezögert | | ||||||
esitare a fare qc. | zögern etw.Akk. zu tun | ||||||
non esitare a ricorrere a qc. | vor etw.Dat. nicht zurückschrecken |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Acconsentì senza esitare. | Er stimmte zu ohne zu zögern. | ||||||
Acconsentì senza esitare. | Er zögerte nicht lange mit seiner Zustimmung. | ||||||
Senza esitare, le ha fatto una proposta di matrimonio. | Ohne zu zaudern, machte er ihr einen Heiratsantrag. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
destare, editare, espiare, evitare, pestare, restare, situare, svitare, testare |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
nicchiare, tentennare, traccheggiare, altalenare, tergiversare, titubare |
Werbung