Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

beato, beata, contenta, contento

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

"Felice di sentirla/vederla"Letzter Beitrag: 11 Apr. 09, 17:11
«Bergmann» «Hallo Ehr Bergmann!» «Hi Michele!» «"Felice di sentirla", wie get's Ihnen?» ... 1 Antworten
"Sono felice di averti potuto aiutare"Letzter Beitrag: 16 Jan. 17, 20:56
Danke im Voraus!3 Antworten
adesso sa solo non sono feliceLetzter Beitrag: 13 Okt. 09, 09:56
Adesso che non ci sei mi sento solo, mi piaceva dormire con te adesso sa solo non sono felic…1 Antworten
mi fa felice sentirtiLetzter Beitrag: 10 Mär. 11, 22:07
Mi da felice sentirti Schönen Abend: ich denke es heißt: ich freue mich von dir zu hören D…1 Antworten
Ich bin froh, dass ich dich habe! - Sono felice che ti ho!Letzter Beitrag: 21 Aug. 08, 16:51
Einfach, um einer italienischen Freundin auszudrücken, wie gern man sie hat. Falls jemand no…5 Antworten
Ich freue mich, dass du mir geschrieben hast. - Mi sento felice che mi ha scritto.Letzter Beitrag: 21 Jul. 10, 19:20
Oder: Mi allieto che mi ha scritto??1 Antworten
Sono felice di abbiamo contatto di nuovo - Ich bin froh, dass wir wieder kontakt habenLetzter Beitrag: 01 Jul. 10, 13:54
Ist das richtig? Und ist di nuovo an der richtigen Stelle?2 Antworten
Ich bin so glücklich dass ich dich kennengelernt habe. - Sono così felice che ti abbia incontrato.Letzter Beitrag: 08 Jan. 13, 10:51
Ist die Übersetzung so korrekt?1 Antworten
dato che lei era più felice prima della liberazione. - ,da sie vor der Rettung glücklicher war.Letzter Beitrag: 08 Dez. 13, 17:20
Kann man nur "glücklicher" (also ohne auch "als ....") sagen? Und wenn auch "als" sagen mu…2 Antworten
Sono felice di che io ti coperto - Ich bin froh, dass ich dich kennen gelernt habeLetzter Beitrag: 09 Jul. 10, 18:28
Bitte helft mir :) Danke4 Antworten