Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere valido(-a) | gelten | galt, gegolten | | ||||||
essere diretto(-a) contro qcn./qc. | jmdm./etw. gelten | galt, gegolten | - bestimmt sein | ||||||
essere indirizzato(-a) a qcn./qc. | jmdm./etw. gelten | galt, gegolten | - bestimmt sein | ||||||
essere rivolto(-a) a qcn./qc. | jmdm./etw. gelten | galt, gegolten | - bestimmt sein | ||||||
essere considerato(-a) qc. | als etw.Nom. gelten - gehalten werden | ||||||
essere ritenuto(-a) qc. | als etw.Nom. gelten - gehalten werden | ||||||
passare per qc. | als etw.Nom. gelten - gehalten werden | ||||||
vigere [JURA] | gelten | galt, gegolten | | ||||||
fare fede di qc. | für etw.Akk. gelten | galt, gegolten | | ||||||
interessare qcn./qc. - essere valido | für jmdn./etw. gelten | galt, gegolten | | ||||||
riguardare qcn./qc. - essere valido | für jmdn./etw. gelten | galt, gegolten | | ||||||
valere per qcn./qc. - essere valido | für jmdn./etw. gelten | galt, gegolten | | ||||||
accettare qc. | etw.Akk. gelten lassen | ||||||
fare passare qc. | etw.Akk. gelten lassen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fare (auch: far) testo | als Autorität gelten | ||||||
insieme degli ... tali che ... [MATH.] | die Menge aller ..., für die gilt ... |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
zielen |
Werbung