Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bene auch: ben Adv. | gut - besser, am besten | ||||||
bene auch: ben Adv. - giusto, esattamente, spesso in frasi negative | recht - richtig | ||||||
bene auch: ben Adv. | wohl | ||||||
ben Adj. - rafforzativo, di gran lunga | weitaus Adv. | ||||||
bene auch: ben Adv. | recht - wohl | ||||||
bene auch: ben Adv. - a fondo auch [fig.] | gründlich | ||||||
bene auch: ben Adv. - esattamente, giusto, a fondo | richtig | ||||||
bene auch: ben Adv. - esattamente, giusto | genau | ||||||
bene auch: ben Adv. - molto usato come rafforzativo | sehr | ||||||
bene auch: ben Adv. - molto | viel | ||||||
bene auch: ben Adv. - opportuno | günstig | ||||||
bene auch: ben Adv. - usato come rafforzativo | äußerst | ||||||
bene auch: ben Adv. - usato come rafforzativo | ganz | ||||||
bene auch: ben Adv. - usato ironicamente | prima Adj. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'acca f. [LING.] | das H Pl.: die H | ||||||
il si kein Plural [MUS.] - nota | das H Pl.: die H - Ton | ||||||
il bentornato auch: ben tornato | das Willkommen kein Pl. | ||||||
il bentornato auch: ben tornato | der Willkommensgruß | ||||||
il bentornato | la bentornata auch: ben tornato | ben tornata | der Willkommene | die Willkommene Pl.: die Willkommenen | ||||||
il bentornato auch: ben tornato - saluto | der Willkommensgruß | ||||||
bomba H [Abk.: B.H.] [MILIT.] | die Wasserstoffbombe | ||||||
vitamina H [CHEM.] | Vitamin H - C10H16N2O3S | ||||||
si maggiore [MUS.] | H-Dur | ||||||
latte a lunga conservazione [KULIN.] | die H-Milch kein Pl. | ||||||
latte UHT [KULIN.] | die H-Milch kein Pl. | ||||||
si minore [MUS.] | das h-Moll |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Benissimo! | Prima! | ||||||
Ben venga! | Nur zu! | ||||||
Ben venga! | Auch gut! | ||||||
beninteso auch: ben inteso che Konj. +Subj. | vorausgesetzt, dass | ||||||
Ben detto! | Gut gebrüllt, Löwe! [fig.] [hum.] - treffend gesagt | ||||||
Ben ti sta! | Das geschieht dir recht! | ||||||
Volevo ben dire! | Das will ich meinen! | ||||||
Volevo ben dire! - di avvenimento già accaduto | Dachte ich's mir doch! | ||||||
Volevo ben dire! - di avvenimento già accaduto | War ja klar! | ||||||
Volevo ben dire! - di avvenimento già accaduto | Wusste ich's doch! |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
città anseatica auch [HIST.] | die Hansestadt Pl.: die Hansestädte [Abk.: H] | ||||||
l'idrogeno m. [CHEM.] | der Wasserstoff Pl.: die Wasserstoffe Symbol: H | ||||||
ossia Konj. - cioè | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
cioè Konj. - ovverosia, vale a dire | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
ovvero Konj. - cioè | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
ovverosia Konj. - cioè | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
chilometri (auch: kilometri) all'ora [Abk.: km/h] Pl. [METR.] | die Sachen Pl., kein Sg. [ugs.] [Abk.: km/h] - Stundenkilometer | ||||||
chilometri (auch: kilometri) all'ora [Abk.: km/h] Pl. [METR.] | der Stundenkilometer Pl.: die Stundenkilometer [Abk.: km/h] [ugs.] - meist Plural | ||||||
chilometri (auch: kilometri) orari [Abk.: km/h] Pl. [METR.] | der Stundenkilometer Pl.: die Stundenkilometer [Abk.: km/h] [ugs.] - meist Plural | ||||||
dottore honoris causa | Doctor honoris causa [Abk.: Dr. h. c.] | ||||||
dottore honoris causa | der Ehrendoktor Pl.: die Ehrendoktoren [Abk.: Dr. h. c.] - Doctor honoris causa | ||||||
vale a dire | das heißt [Abk.: d. h.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere ben visibile | gut sichtbar sein | ||||||
lavorare ben bene qc. | etw.Akk. durcharbeiten | arbeitete durch, durchgearbeitet | | ||||||
essere ben fissato | festsitzen | saß fest, festgesessen | - gut befestigt |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ben altro | etwas ganz anderes | ||||||
ben riposato(-a) | ausgeschlafen | ||||||
ben sapendo | wohlwissend | ||||||
ben presto - molto velocemente | sehr schnell | ||||||
ben presto - molto presto | sehr bald | ||||||
ben bene | nach allen Regeln der Kunst [ugs.] - gründlich | ||||||
per il ben di qcn. | zu jmds. Besten | ||||||
chi ben comincia è a metà dell'opera | frisch gewagt ist halb gewonnen | ||||||
essere ben lungi dal fare qc. | himmelweit davon entfernt sein, etw.Akk. zu tun |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vuol ben dire qualcosa. | Das will schon etwas heißen. | ||||||
Ieri sera a cena c'era ogni ben di Dio. | Gestern zum Abendessen gab's alles, was das Herz begehrt. | ||||||
Questo va ben oltre i miei programmi. | Das führt weit über meine Pläne hinaus. | ||||||
Tutto è andato benissimo! | Es hat alles bestens geklappt! | ||||||
Va tutto benissimo. | Es ist alles in bester Ordnung. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
buon, buona, sacrosanta, sacrosanto, preciso, vero, tutto, bene, assai, giusta, giusto, vera, parecchio, bella, retto, tanto, buono, accuratamente, bello |
Werbung