Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'idea f. | die Idee Pl.: die Ideen | ||||||
l'idea f. | die Vorstellung Pl.: die Vorstellungen - gedankliches Bild | ||||||
l'idea f. | das Konzept Pl.: die Konzepte - Vorstellung | ||||||
l'idea f. - concetto | der Begriff Pl.: die Begriffe | ||||||
l'idea f. - opinione | die Meinung Pl.: die Meinungen | ||||||
l'idea f. - trovata | der Einfall Pl.: die Einfälle | ||||||
idea base | das Grundkonzept Pl.: die Grundkonzepte | ||||||
idea bizzarra | die Flause Pl.: die Flausen | ||||||
idea delirante | die Wahnsinnsvorstellung | ||||||
idea dominante | der Leitgedanke Pl.: die Leitgedanken | ||||||
idea fissa auch [pej.] | die Wahnidee Pl.: die Wahnideen | ||||||
idea fissa auch [pej.] | die Zwangsvorstellung Pl.: die Zwangsvorstellungen | ||||||
idea folle | die Wahnsinnsidee | ||||||
idea guida | die Leitidee Pl.: die Leitideen |
Mögliche Grundformen für das Wort "idea" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ideare (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ideare | erklügeln | erklügelte, erklügelt | | ||||||
ideare qc. | etw.Akk. konzeptualisieren | konzeptualisierte, konzeptualisiert | | ||||||
ideare qc. | sichDat. etw.Akk. ausdenken | dachte aus, ausgedacht | | ||||||
ideare qc. | etw.Akk. ausklügeln | klügelte aus, ausgeklügelt | | ||||||
ideare qc. | etw.Akk. entwerfen | entwarf, entworfen | - Plan | ||||||
ideare qc. - inventare | etw.Akk. erfinden | erfand, erfunden | | ||||||
ideare qc. | etw.Akk. ersinnen | ersann, ersonnen | [form.] | ||||||
cambiare idea | sichAkk. umentscheiden | entschied um, umentschieden | | ||||||
cambiare idea | sichAkk. eines Besseren besinnen | ||||||
covare un'idea | sichAkk. mit einem Gedanken tragen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Buona idea! | Gute Idee! | ||||||
rendere l'idea di qc. | eine Vorstellung von etw.Akk. geben | ||||||
Buona idea! | Das klingt gut! - bei Vorschlägen | ||||||
neppure per idea | nicht im geringsten | ||||||
Non ho idea! | Keine Ahnung! | ||||||
avere una mezza idea | mit dem Gedanken spielen | ||||||
avere una buona idea | eine gute Idee haben | ||||||
fare cambiare idea a qcn. | jmdn. umstimmen | stimmte um, umgestimmt | | ||||||
non avere idea di qc. | null Ahnung von etw.Dat. haben | ||||||
non avere la più pallida idea di qc. | nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben | ||||||
non avere la minima idea di qc. | absolut keine Vorstellung von etw.Dat. haben [ugs.] | ||||||
non avere la minima idea di qc. | keinen blassen Dunst von etw.Dat. haben [ugs.] | ||||||
non avere la minima idea di qc. | keinen blassen Schimmer von etw.Dat. haben [ugs.] | ||||||
non avere la minima idea di qc. | nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rendo l'idea? | Habe ich mich verständlich ausgedrückt? | ||||||
A chi è venuta in mente questa idea balzana? | Wer ist auf diese Schnapsidee gekommen? | ||||||
Mi ha dato l'idea di studiare medicina. | Er hat mich auf die Idee gebracht, Medizin zu studieren. | ||||||
Non ha la minima idea a cosa va incontro. | Er hat keine Vorstellung davon, was auf ihn zukommt. | ||||||
Non ne ho la minima idea. | Ich habe nicht die mindeste Ahnung. | ||||||
Ti devi liberare da questa idea! | Du musst dich von dieser Vorstellung frei machen! | ||||||
Non è una cattiva idea! | Das ist keine schlechte Idee! | ||||||
Alla fine gli ho fatto cambiare idea. | Am Schluss habe ich ihn herumgekriegt. | ||||||
Lungi da me una simile idea! | Das liegt mir völlig fern! | ||||||
Come mai ti è venuta quest'idea? | Wie kommst du denn auf die Idee? | ||||||
È un'idea allettante | Das ist ein verlockender Gedanke. | ||||||
Mi fa venire un'idea! | Das bringt mich auf eine Idee! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bidè, dea, fida, idem, idra, iena, ride, Ride | Deal, ideal, Ideal, Idee, idem, Iden, Tide |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
concezione, pensata, sentimento, concetto, nozione |
Werbung