Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la linea auch [fig.] | die Linie Pl.: die Linien | ||||||
la linea [PRINT.] | die Zeile Pl.: die Zeilen | ||||||
la linea | der Strich Pl.: die Striche - Linie | ||||||
la linea - design | das Design Pl.: die Designs | ||||||
la linea - fila | die Reihe Pl.: die Reihen | ||||||
la linea [ANAT.] | die Linie Pl.: die Linien | ||||||
la linea [AVIAT.] [AUTOM.] [NAUT.] | die Linie Pl.: die Linien | ||||||
la linea [BIOL.] | die Abstammung Pl.: die Abstammungen | ||||||
la linea [KOMM.] | die Serie Pl.: die Serien | ||||||
la linea [COMP.] | die Leitung Pl. | ||||||
la linea [BAU.] | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
la linea [ELEKT.] | die Leitung Pl. | ||||||
la linea [GEOG.] [ASTRON.] | die Linie Pl.: die Linien | ||||||
la linea [MATH.] | die Linie Pl.: die Linien [Geometrie] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dalla linea aerodinamica auch [AUTOM.] [NAUT.] | schnittig | ||||||
fuori linea [COMP.] | rechnerunabhängig | ||||||
in linea inv. [COMP.] | online englisch | ||||||
in linea inv. [COMP.] | rechnerabhängig | ||||||
dalle linee perfette | formvollendet | ||||||
in linea generale | grundsätzlich | ||||||
in prima linea | im Vordergrund | ||||||
con una bella linea | schnittig | ||||||
in linea con qc. | etw.Dat. entsprechend | ||||||
in linea con qc. | im (oder: in) Einklang mit etw.Dat. | ||||||
in linea con qcn./qc. | gemäß jmdm./etw. | ||||||
in linea con qcn./qc. | in Übereinstimmung mit jmdm./etw. | ||||||
in linea con i tempi | zeitgemäß | ||||||
in linea di massima | grundsätzlich |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
perdere la linea - ingrassare | dick werden | ||||||
prendere la linea - al telefono | durchkommen | kam durch, durchgekommen | [ugs.] - Telefon | ||||||
salvare sulla linea [SPORT] | auf der Linie retten | ||||||
oltrepassare la linea [SPORT] | übertreten | trat über, übergetreten / übertrat, übertreten | - über eine Markierung treten |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
linea difensiva di quattro giocatori [SPORT] | die Viererkette Pl.: die Viererketten - Abwehrkette aus vier Personen | ||||||
linea difensiva di tre giocatori [SPORT] | die Dreierkette Pl.: die Dreierketten - Abwehrkette aus drei Personen | ||||||
slancio che rimane dopo che si ha oltrepassato la linea d'arrivo [SPORT] | der Auslauf Pl.: die Ausläufe [Laufen] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in linea collaterale | in der Seitenlinie | ||||||
in linea retta | in gerader Linie | ||||||
in linea di massima | im Prinzip | ||||||
in linea di massima | prinzipiell | ||||||
in linea di massima | im Großen und Ganzen | ||||||
in linea di principio | prinzipiell | ||||||
inserirsi (di nascosto) in una linea | eine Leitung anzapfen | ||||||
su tutta la linea | total Adj. | ||||||
inserirsi in una linea di nascosto | eine Leitung anzapfen [ugs.] | ||||||
rimanere in linea [TELEKOM.] | am Apparat bleiben | ||||||
pattinare in linea [SPORT] | inlineskaten englisch | ||||||
rimanere in linea [TELEKOM.] | dranbleiben | blieb dran, drangeblieben | - am Telefon | ||||||
pattinare in linea [SPORT] | skaten | skatete, geskatet | englisch - inlineskaten | ||||||
a grandi linee | in groben Zügen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La linea è libera. | Die Leitung ist frei. | ||||||
La linea è occupata. | Die Leitung ist besetzt. | ||||||
Il governo ha fallito su tutta la linea. | Die Regierung hat auf der ganzen Linie versagt. | ||||||
In linea di massima sono a favore. | Prinzipiell bin ich dafür. | ||||||
C'è un fruscio sulla linea. | Es rauscht in der Leitung. | ||||||
Le linee si incontrano. | Die Linien gehen zusammen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
alinea, liana, lince, linfa, Lione | Leine, Liane, Linde, Lineal, linear, Linie, linke, Linke, Linse |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
frego, conduzione, tratto, sagoma, conduttura, riga, arteria |
Werbung