Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'orecchio m. - Pl.: le orecchia, gli orecchi | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
l'orecchio m. [ZOOL.] - di coniglio, lepre, ecc. | der Löffel Pl.: die Löffel - Ohr des Hasen, Kaninchens, etc. | ||||||
orecchio esperto | geschultes Ohr | ||||||
orecchio d'asino [ZOOL.] | das Eselsohr Pl.: die Eselsohren | ||||||
orecchio d'orso [BOT.] | die Aurikel Pl.: die Aurikeln | ||||||
orecchio esterno [ANAT.] | das Außenohr Pl.: die Außenohren | ||||||
orecchio interno [ANAT.] | das Innenohr Pl.: die Innenohren | ||||||
orecchio medio [ANAT.] | das Mittelohr Pl.: die Mittelohren | ||||||
orecchio medio [ANAT.] | das Mittelohr Pl.: die Mittelohren wiss.: Auris media | ||||||
orecchio musicale [MUS.] | die Musikalität kein Pl. | ||||||
portata d'orecchio | die Hörweite Pl.: die Hörweiten | ||||||
chiodo d'orecchio | der Ohrpflock Pl.: die Ohrpflöcke [Archäologie] | ||||||
mal d'orecchi [MED.] nicht fachsprachlich | der Ohrenschmerz Pl.: die Ohrenschmerzen | ||||||
orecchio per la musica [MUS.] | das Musikgehör | ||||||
infiammazione dell'orecchio medio [MED.] | die Mittelohrentzündung Pl.: die Mittelohrentzündungen | ||||||
marca all'orecchio [AGR.] | die Ohrmarke Pl.: die Ohrmarken | ||||||
padiglione dell'orecchio [ANAT.] | die Muschel Pl.: die Muscheln - Ohrmuschel |
Mögliche Grundformen für das Wort "nell'orecchio" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
orecchiare (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
orecchiare | horchen | horchte, gehorcht | | ||||||
orecchiare | lauschen | lauschte, gelauscht | | ||||||
orecchiare - avere conoscenze superficiali | oberflächliche Kenntnisse von etw.Dat. haben | ||||||
tendere l'orecchio | aufhorchen | horchte auf, aufgehorcht | | ||||||
rizzare gli orecchi | aufhorchen | horchte auf, aufgehorcht | | ||||||
ascoltare solo con un orecchio | nur mit halbem Ohr hinhören [fig.] | ||||||
ascoltare solo con un orecchio | nur mit halbem Ohr zuhören [fig.] | ||||||
attaccarsi qc. all'orecchio [fig.] | sichDat. etw.Akk. hinter die Ohren schreiben [fig.] [ugs.] | ||||||
giungere all'orecchio di qcn. | jmdm. zu Ohren kommen [fig.] | ||||||
essere tutt'orecchi [ugs.] | ganz Ohr sein [fig.] | ||||||
mettere la pulce nell'orecchio a qcn. [fig.] | jmdm. einen Floh ins Ohr setzen | ||||||
mettere a qcn. una pulce nell'orecchio [fig.] | jmdm. eine Laus in den Pelz setzen [fig.] [ugs.] - jmdn. misstrauisch machen | ||||||
mettere a qcn. una pulce nell'orecchio [fig.] | jmdm. eine Laus ins Fell setzen [fig.] [ugs.] - jmdn. misstrauisch machen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
entrare da un orecchio e uscire dall'altro [fig.] | zu einem Ohr herein- und zum anderen wieder hinausgehen [fig.] [ugs.] | ||||||
tendere l'orecchio | die Ohren spitzen | ||||||
tendere l'orecchio per ascoltare qc. | bei etw.Dat. aufmerken | merkte auf, aufgemerkt | | ||||||
bisbigliare qc. all'orecchio di qcn. | jmdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern | ||||||
avere l'orecchio fino [fig.] | Ohren wie ein Luchs haben [fig.] | ||||||
drizzare gli orecchi | die Ohren spitzen |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
mettere a qcn. una pulce nell'orecchio [fig.] - jmdm. eine Laus ins Fell setzen [fig.] [ugs.] - jmdn. misstrauisch machen | Letzter Beitrag: 26 Dez. 20, 22:03 | |
Leo übersetzt in einem weiteren Eintrag mettere la pulce nell'orecchio a qcn. [fig.] mit jm… | 1 Antworten | |
flo im Ohr | Letzter Beitrag: 15 Jan. 09, 23:55 | |
Wer hat dir denn Flo ins Ohr gesetzt? gibt es dafür einen vergleichbaren Satz im Italienis… | 2 Antworten |