Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'opinione f. | die Meinung Pl.: die Meinungen | ||||||
l'opinione f. | die Ansicht Pl.: die Ansichten | ||||||
l'opinione f. | die Auffassung Pl.: die Auffassungen - Meinung | ||||||
l'opinione f. | das Befinden kein Pl. - Ansicht | ||||||
l'opinione f. - modo di vedere | die Anschauung Pl.: die Anschauungen | ||||||
l'opinione f. - parere di esperto | das Gutachten Pl.: die Gutachten - Expertenurteil | ||||||
opinione pubblica | die Öffentlichkeit Pl. - öffentliche Meinung | ||||||
cambiamento d'opinione | die Sinnesänderung Pl.: die Sinnesänderungen | ||||||
cambiamento d'opinione | der Sinneswandel Pl.: die Sinneswandel | ||||||
libertà d'opinione | die Meinungsfreiheit Pl. | ||||||
questione d'opinione | die Ansichtssache Pl. | ||||||
scambio d'opinione | der Meinungsaustausch Pl.: die Meinungsaustausche/die Meinungsaustäusche | ||||||
sondaggio d'opinione | die Meinungsforschung Pl.: die Meinungsforschungen | ||||||
cambiamento di opinione | der Frontwechsel Pl.: die Frontwechsel |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
che influenza l'opinione | meinungsbildend | ||||||
che fa presa sull'opinione | meinungsbildend | ||||||
che fa presa sull'opinione pubblica | öffentlichkeitswirksam | ||||||
di grande impatto sull'opinione pubblica | öffentlichkeitswirksam |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dire la propria (opinione) | mitdiskutieren | diskutierte mit, mitdiskutiert | - eigene Meinung äußern | ||||||
dire la propria (opinione) | mitreden | redete mit, mitgeredet | - eigene Meinung äußern | ||||||
farsi un'opinione | sichDat. eine Meinung über etw.Akk. bilden | ||||||
farsi un'opinione | sichDat. eine Meinung zu etw.Dat. bilden |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
condividere l'opinione di qcn. | jmds. Meinung teilen | ||||||
cambiare opinione | ins andere Lager schwenken [fig.] | ||||||
cambiare opinione | umschwenken | schwenkte um, umgeschwenkt | [fig.] - Meinung ändern | ||||||
chiedere una seconda opinione | sichDat. eine Zweitmeinung holen | ||||||
chiedere una seconda opinione | eine Zweitmeinung einholen | ||||||
fare cambiare opinione a qcn. | jmdn. umstimmen | stimmte um, umgestimmt | | ||||||
fare un sondaggio d'opinione | eine Meinungsumfrage machen | ||||||
sentire una seconda opinione | sichDat. eine Zweitmeinung holen | ||||||
sentire una seconda opinione | eine Zweitmeinung einholen | ||||||
esprimere liberamente la propria opinione | seine Meinung frei heraussagen | ||||||
secondo la mia opinione ... | meiner Meinung nach... | ||||||
condividere l'opinione di qcn. su qc. | sichAkk. mit jmdm. in Einklang über etw.Akk. befinden | ||||||
manifestare la propria opinione | Flagge zeigen [fig.] | ||||||
non avere un'opinione in merito a qc. | keine Einstellung zu etw.Dat. haben |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
opilione |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
sentimento, visione, parere |
Werbung