Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il pane [KULIN.] | das Brot Pl.: die Brote | ||||||
il pane - forma | der Brotlaib Pl.: die Brotlaibe | ||||||
il pane - panetto, pezzo | das Päckchen Pl.: die Päckchen | ||||||
il pane - forma | der Laib Pl.: die Laibe - Brotlaib | ||||||
il pane | der Block Pl.: die Blöcke [Hüttenwesen] | ||||||
il pane | das Gewinde Pl.: die Gewinde [Mechanik] | ||||||
il pane | die Massel Pl.: die Masseln [Hüttenwesen] | ||||||
pane bianco auch [KULIN.] | das Weißbrot Pl.: die Weißbrote | ||||||
pane imburrato auch [KULIN.] | das Butterbrot Pl.: die Butterbrote | ||||||
pane integrale auch [KULIN.] | das Vollkornbrot Pl.: die Vollkornbrote | ||||||
pane nero auch [KULIN.] | das Schwarzbrot Pl.: die Schwarzbrote | ||||||
pane tostato auch [KULIN.] | das Röstbrot Pl.: die Röstbrote | ||||||
pane di farro | das Dinkelbrot Pl.: die Dinkelbrote | ||||||
pane di segale | das Roggenbrot Pl.: die Roggenbrote |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pane croccante a fette [KULIN.] | das Knäckebrot Pl.: die Knäckebrote | ||||||
tipo di pane generalmente consumato all'aperto in situazioni conviviali tenendo l'impasto a cuocere su di un falò tramite un bastoncino di legno | das Stockbrot Pl.: die Stockbrote | ||||||
tipo di pane dolce di segala [KULIN.] | der Pumpernickel Pl.: die Pumpernickel | ||||||
pane misto di segale e frumento [KULIN.] | das Mischbrot Pl.: die Mischbrote | ||||||
pane nero di segale e frumento [KULIN.] | das Graubrot Pl.: die Graubrote | ||||||
contorno tipico della cucina tedesca, costituito da un impasto a base di pane raffermo cotto in un tovagliolo | der Serviettenknödel |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
impastare il pane [KULIN.] | den Brotteig kneten | ||||||
dire pane al pane [fig.] | etw.Akk. beim Namen nennen [fig.] | ||||||
dire pane al pane e vino al vino [fig.] | das Kind beim rechten Namen nennen [fig.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
buono come il pane, buona come il pane | gutherzig | ||||||
buono come il pane, buona come il pane | herzensgut | ||||||
per un pezzo di pane [fig.] | für einen Apfel und ein Ei [fig.] | ||||||
casalingo, casalinga Adj. - fatto in casa, di pane, dolce, ecc. | selbst gebacken | ||||||
casalingo, casalinga Adj. - fatto in casa, di pane, dolce, ecc. | hausbacken veraltend - hausgemacht |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sbriciolare il pane | Brot zerbröseln | ||||||
cuocere il pane - nel forno | Brot backen | ||||||
Non c'è pane senza pena. | Ohne Fleiß kein Preis. | ||||||
è pane per i suoi denti! | das ist ein gefundenes Fressen für ihn! | ||||||
imburrare una fetta di pane tostato | ein Toastbrot mit Butter bestreichen | ||||||
imburrare una fetta di pane tostato | ein Toastbrot mit Butter schmieren | ||||||
spalmare del burro su una fetta di pane tostato | ein Toastbrot mit Butter bestreichen | ||||||
spalmare del burro su una fetta di pane tostato | ein Toastbrot mit Butter schmieren | ||||||
spalmare il burro sul pane [KULIN.] | Butter aufs Brot schmieren | ||||||
spalmare il burro sul pane [KULIN.] | Butter aufs Brot streichen | ||||||
spalmare la marmellata sul pane [KULIN.] | Marmelade aufs Brot streichen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
acne, Ande, cane, Cane, mane, pace, pan, panel, paté, patè | Ahne, Akne, Ante, Page, Panel, Panne, Pate, Plan, plan, Plane, Pneu, Span |
Werbung