Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
piano, piana Adj. | flach | ||||||
piano Adv. - a voce bassa | leise | ||||||
piano, piana Adj. | eben | ||||||
piano Adv. | langsam | ||||||
piano Adv. | sachte auch: sacht Adj. | ||||||
piano, piana Adj. | Flach... | ||||||
piano, piana Adj. | platt | ||||||
piano Adv. - leggermente | sacht auch: sachte Adj. | ||||||
piano Adv. - lentamente | bedächtig Adj. | ||||||
piano Adv. - lentamente | langsam | ||||||
piano Adv. - con cautela | vorsichtig | ||||||
piano Adv. - in maniera cauta | vorsichtig | ||||||
piano Adv. - silenziosamente | leise auch: leis | ||||||
piano, piana Adj. | plan - flach |
Mögliche Grundformen für das Wort "piano" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pianare (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il piano - in un edificio | die Etage Pl.: die Etagen | ||||||
il piano - in un edificio | das Stockwerk Pl.: die Stockwerke | ||||||
il piano | die Ebene Pl.: die Ebenen | ||||||
il piano | der Plan Pl.: die Pläne | ||||||
il piano - in un edificio | das Geschoss Pl.: die Geschosse - Stockwerk | ||||||
il piano (di insieme) | der Übersichtsplan Pl.: die Übersichtspläne | ||||||
il piano | das Projekt Pl.: die Projekte | ||||||
il piano | das Konzept Pl.: die Konzepte - Plan | ||||||
il piano - livello | das Niveau Pl.: die Niveaus französisch | ||||||
il piano - livello | der Stand Pl.: die Stände | ||||||
il piano - livello | die Stufe Pl.: die Stufen | ||||||
il piano - programma | das Programm Pl.: die Programme | ||||||
il piano - schizzo, progetto | der Entwurf Pl.: die Entwürfe | ||||||
il piano - strato, livello | die Ebene Pl.: die Ebenen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Piano! | Immer schön sachte! | ||||||
Piano! | Langsam! | ||||||
Piano! | Moment mal! | ||||||
Piano! | Sachte, sachte! | ||||||
al primo piano | im ersten Stockwerk | ||||||
sul piano politico internazionale | weltpolitisch Adv. | ||||||
sul piano politico mondiale | weltpolitisch Adv. | ||||||
mettersi in primo piano | sichAkk. in den Vordergrund drängen | ||||||
passare in primo piano | in den Vordergrund rücken | ||||||
passare in primo piano | in den Vordergrund treten | ||||||
passare in secondo piano | in den Hintergrund rücken | ||||||
passare in secondo piano | in den Hintergrund treten | ||||||
passare in secondo piano | hintenanstehen | stand hintenan, hintenangestanden | | ||||||
passare in secondo piano | in den Hintergrund geraten |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pianare qc. | etw.Akk. glätten | glättete, geglättet | | ||||||
essere in primo piano | im Vordergrund stehen | ||||||
abitare al primo piano | im ersten Stock wohnen | ||||||
abitare al quarto piano | im vierten Stock wohnen | ||||||
abitare al secondo piano | im zweiten Stock wohnen | ||||||
abitare un piano sopra | einen Stock höher wohnen | ||||||
abitare un piano sotto | einen Stock tiefer wohnen | ||||||
abitare al piano inferiore | eine Treppe tiefer wohnen - ein Stockwerk tiefer | ||||||
abitare al piano superiore | eine Treppe höher wohnen - ein Stockwerk höher | ||||||
trasferirsi al piano inferiore | hinunterziehen | zog hinunter, hinuntergezogen | - Wohnung wechseln | ||||||
mettere in secondo piano [fig.] | in den Hintergrund drängen | ||||||
avvicinarsi pian piano a qc. | etw.Akk. beschleichen | beschlich, beschlichen | [Jagd] | ||||||
tornire qc. in piano [TECH.] | etw.Akk. plandrehen | -, plangedreht | |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
componente della forza di gravità parallela al piano inclinato [PHYS.] | die Hangabtriebskraft Pl.: die Hangabtriebskräfte | ||||||
marca che produce piani di cottura in ceramica | Ceran® - Marke der Schott AG |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Piove piano. | Es regnet leicht. | ||||||
A che piano abiti? | In welchem Stock wohnst du? | ||||||
Ci serve un altro piano. | Wir brauchen einen neuen Plan. | ||||||
Di fronte a questo problema tutti gli altri passano in secondo piano. | Hinter diesem Problem müssen alle anderen zurückstehen. | ||||||
Sono seduta al secondo piano dell'autobus. | Ich sitze im oberen Deck. | ||||||
Viviamo al piano di sotto. | Wir wohnen einen Stock tiefer. | ||||||
Si accumula pian piano. | Es läppert sich. [ugs.] | ||||||
Si accumula pian piano. | Das läppert sich. [ugs.] | ||||||
L'edificio ha otto piani. | Das Gebäude hat acht Stöcke. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ciano, panno, piana, pianto, pieno, pinco, Pinco, pino, pinot, pisano, spino |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
basso, piatto, sommessamente, livello, tacito, schema, facile, pianura, appiattita, proposito, cautelosa, appiattito, silenziosamente, cauteloso, spianato, pianta, calendario, scaletta, tacita, lentamente | Ebene, flach, Flach..., Etage, Klavier, Fläche, Pianoforte, platt, leis, sachte, Klimperkasten, Still..., Übersichtsplan, Plan, plan, leise, verständlich, mühelos, eben, vorsichtig |
Werbung