Aus dem Umfeld der Suche

mutuo, imprestito

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

prendere in prestito - ausleihen Letzter Beitrag: 19 Feb. 20, 14:35
1. Die Präposition ist *a* und nicht in!!! 2. Hier steht nur ausborgen! Das ist der private…4 Antworten
prendere a prestito - die AusleihungLetzter Beitrag: 07 Sep. 09, 10:36
Keine Todsünde, natürlich, nur ein Haar. Es wäre doch nicht schlecht, auch "borgen" beizufügen.1 Antworten
prendere in manoLetzter Beitrag: 29 Jan. 21, 16:31
Se si confronta l'Italia di adesso con quella che lui prese in mano dieci anni fa quando ven…1 Antworten
prendere in caricoLetzter Beitrag: 07 Nov. 10, 22:04
Was heißt das?2 Antworten
prendere in braccioLetzter Beitrag: 09 Mai 10, 17:53
"Ho preso la bembina in braccio che piangeva disperata" "in den Armen nehmen" ist richtig? …14 Antworten
prendere in antipatiaLetzter Beitrag: 10 Mai 10, 17:24
"Non capisco perché mi abbia preso in antipatia" "Mi ha preso in antipatia da quando gli ho …3 Antworten
prendere in manoLetzter Beitrag: 10 Mai 10, 17:29
"Da quando ha preso in mano il progetto lui, le cose vanno molto meglio" Gibt es einen ähnl…2 Antworten
capitale di terzi, capitale in prestito - FremdkapitalLetzter Beitrag: 04 Aug. 10, 18:59
Gemäss Sansoni, siehe http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/F/Fremdkapital…1 Antworten
prendere dareLetzter Beitrag: 02 Jan. 19, 23:36
In meiner Anfängerübung steht: Tu mi prendi. -- Prendimi una rivista!Ich übersetze das: Du g…6 Antworten
prendere perLetzter Beitrag: 09 Jun. 10, 10:21
Non so perché ma mi prendono sempre per un francese, forse per il mio accento... ..haltet m…2 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.