Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
presentarsi (a qcn.) | sichAkk. (jmdm.) vorstellen | stellte vor, vorgestellt | | ||||||
presentarsi da qcn. | Vorsprache bei jmdm. halten | ||||||
presentarsi - apparire | erscheinen | erschien, erschienen | | ||||||
presentarsi (a qcn.) | sichAkk. (jmdm.) bieten | bot, geboten | - von Chance, etc. | ||||||
presentarsi - sembrare, essere | ausschauen | schaute aus, ausgeschaut | (Süddt.) | ||||||
presentarsi a qcn. | sichAkk. mit jmdm. bekanntmachen auch: bekannt machen | ||||||
presentarsi come qc. | als etw.Nom. auftreten - in Erscheinung treten | ||||||
presentarsi a qc. | zu etw.Dat. antreten | trat an, angetreten | - erscheinen | ||||||
presentarsi a qcn. (come qcn.) | sichAkk. jmdm. (als etw.Nom.) präsentieren - sich vorstellen | ||||||
presentarsi per qc. | sichAkk. zu etw.Dat. melden | meldete, gemeldet | - zur Verfügung stellen | ||||||
presentarsi a qcn. | bei jmdm. vorstellig werden [form.] | ||||||
presentarsi a qcn. con qc. | mit etw.Dat. vor jmdn. hintreten | trat hin, hingetreten | [form.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
presentarsi al servizio | sichAkk. zum Dienst melden | ||||||
presentarsi al pubblico | sich dem Publikum präsentieren | ||||||
presentarsi di persona | sichAkk. persönlich vorstellen | ||||||
presentarsi al (oder: in) cospetto di qcn. | vor jmds. Angesicht treten | ||||||
presentarsi in pubblico | öffentlich auftreten | ||||||
presentarsi ad un appuntamento | einen Termin wahrnehmen | ||||||
presentarsi a cospetto di qcn. | vor jmds. Angesicht treten | ||||||
presentarsi da qcn. al proprio ritorno | sichAkk. bei jmdm. zurückmelden - sich bei jmdm. nach dem Rückkehr melden | ||||||
presentarsi per un nuovo mandato [POL.] | sich zur Wiederwahl stellen | ||||||
presentarsi al pubblico con qc. [PRINT.] [PUBL.] - con un libro | mit etw.Dat. an die Öffentlichkeit treten - v.a. Bücher |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Anche altri bambini hanno presentato gli stessi sintomi. | Die gleichen Symptome sind auch bei anderen Kindern aufgetreten. | ||||||
In quel punto la pelle presentava un'ampia lacerazione. | An der Stelle hatte die Haut einen großen Riss. | ||||||
Una volta risolto il problema, non si presenterà più. | Wenn das Problem erst einmal gelöst ist, wird es nicht wiederkommen. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
apparire |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
presentarsi | Letzter Beitrag: 17 Nov. 09, 10:52 | |
Una maschera! Ecco il modo in cui ci presentiamo al mondo. "Eine Maske, so präsentieren wir… | 4 Antworten | |
presentarsi a qcu - vorstellig werden bei jmdn. | Letzter Beitrag: 27 Mai 09, 11:18 | |
Sansoni: Dt.-Ital., 2006, S. 1219 | 1 Antworten | |
Wahrzunehmen | Letzter Beitrag: 29 Mai 14, 16:04 | |
Termin wahrzunehmen | 3 Antworten | |
Sich am telefon vorstellen | Letzter Beitrag: 15 Mär. 11, 11:56 | |
Guten Tag Frau...., ich heisse ... und rufe Sie von der Firma.... an. Ich rufe Sie bezuegli… | 3 Antworten | |
In diesem Zeitraum hat er zwei Termine wahrzunehmen | Letzter Beitrag: 28 Mai 09, 19:48 | |
In questo periodo ... ? Danke für die Hilfe | 3 Antworten |
Werbung