Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la primavera | der Frühling Pl.: die Frühlinge | ||||||
la primavera | das Frühjahr Pl.: die Frühjahre | ||||||
la primavera | die Frühlingszeit Pl.: die Frühlingszeiten | ||||||
la primavera | der Lenz Pl.: die Lenze [poet.] | ||||||
la primavera [fig.] [poet.] - anno | das Jahr Pl.: die Jahre | ||||||
primavera precoce | der Vorfrühling Pl.: die Vorfrühlinge | ||||||
primavera araba [POL.] [HIST.] | arabischer Frühling | ||||||
Primavera di Praga [HIST.] | Prager Frühling | ||||||
primavera dei popoli [HIST.] | das Erwachen der Völker - 1848 | ||||||
primavera dei popoli [HIST.] | der Völkerfrühling - 1848 | ||||||
festa di primavera | das Frühlingsfest Pl.: die Frühlingsfeste | ||||||
fiera di primavera | die Frühjahrsmesse | ||||||
giorno di primavera | der Frühlingstag Pl.: die Frühlingstage | ||||||
inizio di (auch: della) primavera | der Frühlingsanfang |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Una rondine non fa primavera. | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. | ||||||
annunciare (col canto) l'inizio della primavera | den Frühling ansingen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quest'anno la primavera tarda ad arrivare. | Der Frühling kehrt in diesem Jahr verspätet ein. | ||||||
Quest'anno la primavera arriva con un po' di ritardo. | Der Frühling kehrt in diesem Jahr verspätet ein. |