Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
strappare qc. | etw.Akk. reißen | riss, gerissen | - auseinanderreißen | ||||||
screpolarsi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
fendersi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
fessurarsi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
lacerarsi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
strapparsi | reißen | riss, gerissen | | ||||||
carpire qc. - violentemente | etw.Akk. reißen | riss, gerissen | | ||||||
stracciare qc. | etw.Akk. reißen | riss, gerissen | - auseinanderreißen | ||||||
buttare giù qc. [SPORT] | etw.Akk. reißen | riss, gerissen | - z. B. Latte | ||||||
strattonare qc. | an etw.Dat. reißen | riss, gerissen | | ||||||
tirare fuori qc. da qc. | etw.Akk. aus etw.Dat. reißen | riss, gerissen | | ||||||
impadronirsi di qc. | etw.Akk. an sichAkk. reißen | riss, gerissen | - bemächtigen | ||||||
impossessarsi di qc. | etw.Akk. an sichAkk. reißen | riss, gerissen | - bemächtigen | ||||||
strappare qcn. a qc. | jmdn. aus etw.Dat. reißen | riss, gerissen | - unsanft unterbrechen | ||||||
azzuffarsi per qcn./qc. | sichAkk. um jmdn./etw. reißen | riss, gerissen | - bemühen | ||||||
arraffare qc. [ugs.] | etw.Akk. an sichAkk. reißen | riss, gerissen | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lo strappamento - lo strappare | das Reißen kein Pl. | ||||||
lo strappo [SPORT] - sollevamento pesi | das Reißen kein Pl. - Gewichtheben |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
raccontare barzellette | Witze reißen | ||||||
squinternare qc. | etw.Akk. auseinander reißen | ||||||
strappare qcn. dal sonno | jmdn. aus dem Schlaf reißen | ||||||
dire sconcezze [ugs.] | Zoten reißen [ugs.] | ||||||
fare uno sforzo | sichAkk. am Riemen reißen [fig.] | ||||||
trattenersi | sichAkk. am Riemen reißen [fig.] | ||||||
estrarre una frase dal contesto | einen Satz aus dem Zusammenhang reißen | ||||||
alla peggio | wenn alle Stränge reißen [ugs.] | ||||||
in caso estremo | wenn alle Stränge reißen [ugs.] | ||||||
mal che vada | wenn alle Stränge reißen [ugs.] | ||||||
nella peggiore delle ipotesi | wenn alle Stränge reißen [ugs.] | ||||||
alla peggio | wenn alle Stricke reißen [ugs.] | ||||||
in caso estremo | wenn alle Stricke reißen [ugs.] | ||||||
mal che vada | wenn alle Stricke reißen [ugs.] | ||||||
nella peggiore delle ipotesi | wenn alle Stricke reißen [ugs.] | ||||||
Mi scappa la pazienza! | Mir reißt die Geduld! | ||||||
Sto perdendo la pazienza! | Mir reißt gleich der Geduldsfaden! [ugs.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
beißen, freien, heißen, kreißen, reiben, Reiben, reifen, Reifen, Reigen, reihen, reimen, Reisen, reisen, reiten, Reiten, reizen, reißend, weißen, Weißen |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
wenn alle Stricke reißen | Letzter Beitrag: 09 Aug. 09, 22:17 | |
Wenn alle Stricke reißen, werde ich zuhause bleiben. | 1 Antworten | |
Löcher in die Kasse reissen | Letzter Beitrag: 06 Apr. 13, 10:56 | |
Die Tatsache, dass immer weniger Erwerbstätige immer mehr Rentnern gegenüberstehen, reisst | 2 Antworten | |
sich um jemanden/etwas reißen | Letzter Beitrag: 30 Jun. 09, 12:20 | |
Überall reißen sich die Unternehmen um gute Fachkräfte | 1 Antworten | |
ich werde dich lieben, selbst wenn sie mir mein herz raus reißen | Letzter Beitrag: 13 Jan. 09, 12:56 | |
ich werde dich lieben selbst wenn sie mir mein herz raus reißen kann mir da sbitte jemand ü… | 8 Antworten | |
Coccolo strappami il cuore - Liebling stehle/klaue mir mein Herz | Letzter Beitrag: 23 Mär. 09, 13:57 | |
Hallo Leute, wäre euch dankbar wenn ihr mir sagen könntet ob das so richtig übersetzt ist. V… | 13 Antworten |