Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il saldo | der Rest Pl.: die Reste | ||||||
il saldo | der Rückstand Pl.: die Rückstände - Rest | ||||||
il saldo - pagamento | die Begleichung Pl.: die Begleichungen | ||||||
il saldo - pagamento | die Bezahlung Pl.: die Bezahlungen | ||||||
il saldo - pagamento | die Saldierung Pl.: die Saldierungen | ||||||
il saldo [WIRTSCH.] [KOMM.] | der Saldo Pl.: die Saldos/die Salden/die Saldi | ||||||
il saldo [BANK.] | der Saldo Pl.: die Saldos/die Salden/die Saldi auch [Rechnungswesen] | ||||||
il saldo [KOMM.] | der Abgleich Pl.: die Abgleiche | ||||||
il saldo [KOMM.] | der Restposten Pl.: die Restposten | ||||||
il saldo [FINAN.] | der Restbetrag Pl.: die Restbeträge | ||||||
il saldo [FINAN.] - del conto | der Kontostand Pl.: die Kontostände | ||||||
il saldo | die Abgeltung Pl.: die Abgeltungen (Österr.; Schweiz) - Begleichung | ||||||
i saldi Pl. | der Schlussverkauf Pl.: die Schlussverkäufe | ||||||
ammontare del saldo | der Saldobetrag Pl.: die Saldobeträge |
Mögliche Grundformen für das Wort "saldo" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
saldare (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
saldo, salda Adj. | beharrlich | ||||||
saldo, salda Adj. | fest | ||||||
saldo, salda Adj. | stark | ||||||
saldo, salda Adj. | standsicher | ||||||
saldo, salda Adj. | strapazierfähig | ||||||
saldo, salda Adj. | trittsicher | ||||||
saldo, salda Adj. auch [fig.] | felsenfest auch [fig.] | ||||||
saldo, salda Adj. | unentwegt - zäh | ||||||
saldo, salda Adj. - irremovibile | unerschütterlich | ||||||
saldo, salda Adj. - resistente | stabil - beständig | ||||||
saldo, salda Adj. - rigido | steif - fest | ||||||
saldamente Adv. auch [fig.] | fest | ||||||
saldamente Adv. [fig.] - tenacemente | felsenfest | ||||||
saldamente Adv. [fig.] - tenacemente | unerschütterlich |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dai nervi saldi | nervenstark | ||||||
rimanere saldamente attaccato(-a) ai propri principi | unerschütterlich an seinen Prinzipien festhalten | ||||||
rimanere saldamente attaccato(-a) alle tradizioni | unerschütterlich an den Traditionen festhalten | ||||||
tenersi saldamente a qc. | sichAkk. an etw.Dat. festhalten | ||||||
avere i nervi saldi | ein starkes Nervenkostüm haben [ugs.] | ||||||
saldare un debito | Schulden begleichen | ||||||
saldare il conto [KOMM.] | die Rechnung begleichen | ||||||
saldare la fattura [KOMM.] | die Rechnung begleichen | ||||||
saldare un vecchio conto con qcn. [fig.] | mit jmdm. eine alte Rechnung begleichen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Al secondo giorno di saldi era già stato comprato quasi tutto. | Am zweiten Tag des Schlussverkaufs war schon fast alles weggekauft. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
baldo, caldo, saldi, salmo, salso, salto, salvo, sardo, scaldo, scalo, soldo | Salon, Salto |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
stabile, residuo, resto, irremovibile, ferma, saldamente, fermo, salda | Kontostand, Begleichung, Restposten, Saldierung, Rückstand, Abgeltung, Restbetrag, Bezahlung, Abgleich |
Werbung