Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la scena | die Szene Pl.: die Szenen | ||||||
la scena | der Schauplatz Pl.: die Schauplätze | ||||||
la scena | das Schauspiel Pl.: die Schauspiele [fig.] | ||||||
la scena | die Schauspielerei Pl.: die Schauspielereien [fig.] | ||||||
Scena f. [GEOG.] | Schenna [Südtirol] | ||||||
lo scena [THEA.] | die Bretter Pl., kein Sg. - Bühne | ||||||
scena d'amore | die Liebesszene Pl.: die Liebesszenen | ||||||
scena erotica | die Liebesszene Pl.: die Liebesszenen | ||||||
scena pietosa | das Jammerbild Pl.: die Jammerbilder | ||||||
scena straziante | herzzerreißende Szene | ||||||
scena di caccia | die Jagdszene | ||||||
scena strappacuore [fig.] | herzzerreißende Szene [fig.] | ||||||
scena madre [THEA.] | die Schüsselszene | ||||||
scena della droga | die Drogenszene Pl.: die Drogenszenen [Suchtmittel] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
scomparire (dalla scena) | von der Bildfläche verschwinden [ugs.] | ||||||
uscire di scena [THEA.] | von der Bühne abtreten | ||||||
avventurarsi sulla scena politica | sich aufs politische Parkett wagen | ||||||
entrare in scena [fig.] | auf der Bildfläche erscheinen [ugs.] | ||||||
entrare in scena [fig.] | auftauchen | tauchte auf, aufgetaucht | [ugs.] | ||||||
rubare la scena a qcn. [fig.] [ugs.] | jmdm. die Schau stehlen | ||||||
entrare in scena [THEA.] | die Bühne betreten | ||||||
mettere in scena qc. [THEA.] | etw.Akk. inszenieren | inszenierte, inszeniert | | ||||||
finire di girare la scena di un film | eine Filmszene abdrehen [Kino] | ||||||
entrare in scena [THEA.] | auftreten | trat auf, aufgetreten | - die Bühne betreten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mettere in scena qc. [THEA.] | etw.Akk. aufführen | führte auf, aufgeführt | - spielen | ||||||
girare una scena [CINE.] [THEA.] | eine Szene drehen | ||||||
provare una scena [CINE.] [THEA.] | eine Szene proben | ||||||
provare una scena [THEA.] | eine Szene probieren | ||||||
ripetere una scena [CINE.] [THEA.] | eine Szene wiederholen | ||||||
fare scena muta | keine Antwort geben | ||||||
fare scena muta | keinen Ton herausbringen | ||||||
entrino in scena | Bühne frei | ||||||
andare in scena [THEA.] | in Szene gehen | ||||||
mettere in scena qc. [THEA.] | etw.Akk. in Szene setzen | ||||||
mettere in scena un dramma [THEA.] | ein Drama inszenieren | ||||||
rimettere in scena qc. [MUS.] [THEA.] | etw.Akk. wieder aufführen | ||||||
riportare in scena qc. [MUS.] [THEA.] | etw.Akk. wieder aufführen | ||||||
calcare le scene | auf den Brettern stehen [ugs.] - Bühne |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
ring |