Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
addolcire qc. auch [fig.] | etw.Akk. schönen | schönte, geschönt | - Nachricht | ||||||
annacquare qc. [fig.] | etw.Akk. schönen | schönte, geschönt | | ||||||
edulcorare qc. [fig.] - mistificare | etw.Akk. schönen | schönte, geschönt | | ||||||
abbellirsi | sichAkk. schön machen | ||||||
restaurarsi [fig.] [ugs.] [hum.] - truccarsi | sichAkk. schön malen - sich schminken | ||||||
abbellirsi | schöner werden | ||||||
fare gli occhi dolci a qcn. [fig.] | jmdm. schöne Augen machen [fig.] | ||||||
andare di bene in meglio - ironico | immer schöner werden | ||||||
cacciare qcn. in un bel pasticcio [ugs.] | jmdm. etwas Schönes einbrocken |
Mögliche Grundformen für das Wort "schönen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
schön (Adjektiv) | |||||||
die Schöne (Substantiv) | |||||||
der Schöne (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bello, bella Adj. | schön | ||||||
bravo, brava Adj. auch [hum.] - usato anche come pleonastico | schön | ||||||
buono (auch: buon), buona Adj. auch [METEO.] - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - bello, di film, tempo ecc. | schön | ||||||
splendido, splendida Adj. | schön - prächtig | ||||||
un bel po' di qc. | ganz schön viel |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il bello auch [PHILOS.] | das Schöne | ||||||
la bella | die Schöne Pl.: die Schönen | ||||||
il bello - bell'uomo | der Schöne (ein Schöner) | ||||||
la beltà inv. [poet.] - bella donna | die Schöne Pl.: die Schönen | ||||||
bel tempo [METEO.] | schönes Wetter | ||||||
il bello [METEO.] | schönes Wetter | ||||||
il garbo [TEXTIL.] | die schöne Form |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Beh! auch: Be'! | schön | ||||||
Buona serata! | Schönen Abend! | ||||||
Buon pomeriggio! | Schönen Nachmittag! | ||||||
Buona domenica! | Schönen Sonntag! | ||||||
Buone vacanze! | Schönen Urlaub! | ||||||
Buon San Valentino! | Schönen Valentinstag! | ||||||
Magari! | Schön wär's! | ||||||
Buone vacanze! | Schöne Ferien! | ||||||
Buona Pasqua! | Schöne Ostern! | ||||||
Buone feste pasquali! | Schöne Ostertage! | ||||||
Buona Pentecoste! | Schöne Pfingsten! | ||||||
Buon Natale! | Schöne Weihnachten! | ||||||
Prego! | Bitte schön! | ||||||
Buon riposo! | Schlaf schön! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Buonasera, vorrei prenotare una stanza. | Schönen Abend, ich würde gerne ein Zimmer reservieren. | ||||||
Che bei tempi! | Was für eine schöne Zeit! | ||||||
Costa un sacco di soldi. | Das kostet eine schöne Stange Geld. [ugs.] | ||||||
Grazie di esistere! | Schön, dass es dich gibt! | ||||||
Ginevra mise bellamente in mostra le sue gambe. | Ginevra zeigte ihre Beine schön her. | ||||||
Che baraonda! | Hier gehts ja ganz schön zu! | ||||||
Potevo bellamente starmene a casa, invece di uscire stasera. | Ich hätte mal schön zu Hause bleiben können, anstatt heute auszugehen. | ||||||
Sto pensando a quanto sarebbe bello baciarti. | Ich stelle mir gerade vor, wie schön es wäre, dich zu küssen. | ||||||
È bellissima. | Sie ist sehr schön. | ||||||
È molto bella. | Sie ist sehr schön. | ||||||
Sarebbe troppo bello per essere vero. | Es ist zu schön, als dass es wahr sein könnte. | ||||||
Sarebbe troppo bello per essere vero. | Es ist zu schön, um wahr zu sein. | ||||||
È bella da mozzare il fiato. | Sie ist umwerfend schön. | ||||||
Fa bel tempo. | Das Wetter ist schön |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
andare a gran velocità | einen ganz schönen Zahn draufhaben [ugs.] | ||||||
andare a manetta [ugs.] | einen ganz schönen Zahn draufhaben [ugs.] | ||||||
andare a tutta birra [ugs.] | einen ganz schönen Zahn draufhaben [ugs.] | ||||||
avere una bella grafia | eine schöne Handschrift haben | ||||||
avere dei bei lineamenti - del viso | schöne Züge haben - Gesicht | ||||||
combinare un bel pasticcio [ugs.] | eine schöne Bescherung anrichten | ||||||
Non è bello ciò che è bello, ma è bello ciò che piace. | Schön ist, was gefällt. | ||||||
Chi bello vuole apparire un po' deve soffrire. | Wer schön sein will, muss leiden. | ||||||
si, va bene, ma ... | das ist ja alles schön und gut, aber ... | ||||||
dover sganciare un bel po' di grana [ugs.] | ganz schön Kohle abdrücken müssen [ugs.] | ||||||
dover sganciare un pacco di soldi [ugs.] | ganz schön Kohle abdrücken müssen [ugs.] | ||||||
sul più bello | im schönsten Augenblick | ||||||
farsi una bella spaghettata [ugs.] | sichDat. ein schönes Spaghettiessen kochen [ugs.] | ||||||
la gioia dell'attesa è la gioia più intensa. | Vorfreude ist die schönste Freude. |
Werbung
Werbung