Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di sentimenti | gesinnt | ||||||
di sentimenti delicati | feinfühlend | ||||||
di sentimenti nobili | hochgesinnt | ||||||
pieno di sentimenti | gefühlvoll | ||||||
con sentimento | gefühlvoll | ||||||
pieno di sentimento, piena di sentimento | gemütvoll | ||||||
povero di sentimento, povera di sentimento | gefühlsarm | ||||||
pieno di sentimento, piena di sentimento | seelenvoll [form.] | ||||||
dettato dal sentimento, dettata dal sentimento | gefühlsbedingt |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il sentimento | das Gefühl Pl.: die Gefühle | ||||||
il sentimento | die Gefühlsregung Pl.: die Gefühlsregungen | ||||||
il sentimento | das Gemüt Pl.: die Gemüter | ||||||
il sentimento | die Regung Pl.: die Regungen | ||||||
il sentimento - idea, concetto | der Begriff Pl.: die Begriffe | ||||||
il sentimento - idea, opinione | die Ansicht Pl.: die Ansichten | ||||||
il sentimento - idea, opinione | die Meinung Pl.: die Meinungen | ||||||
il sentimento - sensazione | das Empfinden kein Pl. | ||||||
il sentimento - sensazione | die Empfindung Pl.: die Empfindungen | ||||||
il sentimento - senso | der Sinn Pl.: die Sinne | ||||||
il sentimento - sensibilità | das Feingefühl Pl. | ||||||
il sentimento - sensibilità | das Zartgefühl kein Pl. | ||||||
il sentimento [ugs.] - senno | die Vernunft kein Pl. | ||||||
il sentimento [ugs.] - senno | die Verständigkeit Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
calpestare i sentimenti di qcn. | auf jmds. Gefühlen herumtrampeln | ||||||
deprimere il sentimento nazionale | das Nationalgefühl schwächen | ||||||
distruggere il sentimento nazionale | das Nationalgefühl zerstören |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
reprimere i sentimenti | Gefühle abtöten [fig.] | ||||||
dare voce ai propri sentimenti | seinen Gefühlen Ausdruck verleihen | ||||||
con sentimenti contrastanti | mit gemischten Gefühlen | ||||||
esprimere i propri sentimenti | seinen Gefühlen Ausdruck verleihen | ||||||
esternare i propri sentimenti | seinen Gefühlen Ausdruck verleihen | ||||||
reprimere i propri sentimenti | seine Gefühle unterdrücken | ||||||
essere combattuto tra sentimento e ragione | sichAkk. Zwiespalt zwischen Gefühl und Vernunft befinden |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
sentimento | Sentiment |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
ponderato, idee, intenzionato, ponderata, disposta, disposto, intenzionata |
Werbung