Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
litigare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
accapigliarsi auch [fig.] | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
altercare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
contendere auch [JURA] | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
fare (auch: far) baruffa | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
bisticciarsi | sichAkk. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
disputare - litigare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
becchettarsi [fig.] - litigare | sichAkk. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
piatire [form.] - litigare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
abbaruffarsi selten | sichAkk. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
bisticciare con qcn. | mit jmdm. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
attaccare briga | Streit suchen | ||||||
attaccare brighe | Streit suchen | ||||||
bisticciare | in Streit liegen | ||||||
attaccare briga con qcn. | mit jmdm. Streit anfangen | ||||||
chiamare un terzo in causa [JURA] | einem Dritten den Streit verkünden |
Mögliche Grundformen für das Wort "streiten" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
der Streit (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il litigio | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
l'alterco m. | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la lite | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la baruffa | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
il bisticcio | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la contesa | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la vertenza | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la questione - litigio | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la briga - lite | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
il cozzo - lite | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la riffa - zuffa | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la bega [ugs.] | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la tenzone [poet.] | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
la mischia selten - lotta | der Streit Pl.: die Streite |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
controverso, controversa Adj. | Streit... | ||||||
contenzioso, contenziosa Adj. | Streit... |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tirarsi i piatti in testa [fig.] | streiten, dass die Fetzen fliegen | ||||||
fare volare i piatti [fig.] - litigando | streiten, dass die Fetzen fliegen | ||||||
De gustibus non disputandum est. lateinisch | Über Geschmack lässt sich nicht streiten. | ||||||
I gusti son gusti. | Über Geschmack lässt sich nicht streiten. | ||||||
Ognuno ha i suoi gusti. | Über Geschmack lässt sich nicht streiten. | ||||||
Tra due litiganti, il terzo gode. | Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte. | ||||||
discutere sul sesso degli angeli [fig.] | sichAkk. um des Kaisers Bart streiten [fig.] | ||||||
dimenticare un litigio | einen Streit begraben | ||||||
risolvere una controversia [JURA] | einen Streit beilegen | ||||||
risolvere una controversia [JURA] | einen Streit schlichten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Di qualsiasi cosa parliamo, finiamo sempre per litigare. | Worüber wir auch reden, es endet immer im Streit. | ||||||
Ha fatto scoppiare una lite. | Er hat einen Streit vom Zaun gebrochen. |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
battagliare - kämpfen - jmdn./etw. bekämpfen - jmdn./etw. angreifen - sich streiten - disputieren | Letzter Beitrag: 19 Aug. 22, 21:40 | |
Leo hat bereits einige Einträge zum Substantiv Siehe Wörterbuch: battaglia ... ... und auch… | 0 Antworten | |
Normalerweise streiten sie wie Hund und Katze, aber wenn es darauf ankommt, halten sie zusammen wie Pech und Schwefel! | Letzter Beitrag: 23 Apr. 15, 11:36 | |
Geschwisterkinder - zuerst streiten sie und dann (be)schützen sie einander wegen jeder Klein… | 2 Antworten | |
sei sfortunata mi dispiace.....spero che non mi chiamerai piu in causa... | Letzter Beitrag: 16 Sep. 09, 21:41 | |
. | 4 Antworten | |
was sol... | Letzter Beitrag: 09 Dez. 08, 10:12 | |
"Und was soll das Ganze?" ??? | 22 Antworten |