Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il tono | der Klang Pl.: die Klänge | ||||||
il tono | die Klangfarbe Pl.: die Klangfarben | ||||||
il tono auch [fig.] [MUS.] [PHYS.] | der Ton Pl.: die Töne | ||||||
il tono | der Ton Pl.: die Töne - Farbton | ||||||
il tono - modo di esprimersi | der Ausdruck kein Pl. - Ausdrucksweise | ||||||
il tono [LING.] | der Laut Pl.: die Laute | ||||||
il tono [MED.] | der Tonus Pl.: die Toni | ||||||
il tono [PHYS.] | der Laut Pl.: die Laute | ||||||
tono discorsivo | der Plauderton kein Pl. | ||||||
tono imperativo | der Befehlston kein Pl. | ||||||
tono leggero | der Plauderton kein Pl. | ||||||
tono di colore | der Farbton Pl.: die Farbtöne | ||||||
tono di comando | der Befehlston kein Pl. | ||||||
tono generale [LIT.] | der Grundton Pl.: die Grundtöne [fig.] | ||||||
tono minore [MUS.] | die Molltonart Pl.: die Molltonarten | ||||||
caduta di tono | der Niveauverlust Pl.: die Niveauverluste |
Mögliche Grundformen für das Wort "tono" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tonare (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tonare selten [METEO.] | donnern | donnerte, gedonnert | | ||||||
sbagliare tono | sichAkk. im Ausdruck vergreifen | ||||||
darsi un tono | Haltung annehmen | ||||||
abbassare il tono - voce | die Stimme senken | ||||||
darsi un tono - darsi importanza | wichtig tun | ||||||
rispondere a tono | entsprechend antworten | antwortete, geantwortet | | ||||||
rispondere a tono | die passende Antwort geben | ||||||
usare il tono sbagliato | sichAkk. im Ausdruck vergreifen | ||||||
essere in tono con qc. - intonato | mit etw.Dat. harmonieren | harmonierte, harmoniert | | ||||||
essere in tono con qc. - intonato | mit etw.Dat. in Einklang stehen | ||||||
usare il tono sbagliato per dire qc. | sichAkk. im Ton vergreifen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con (tono di) rimprovero | vorwurfsvoll Adv. | ||||||
con tono indagatore | lauernd Adv. | ||||||
che dà il tono | tonangebend | ||||||
in tono minore [fig.] | in bescheidenerem Maße |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cambiare tono | einen anderen Ton anschlagen | ||||||
con tono imperioso | mit gebieterischem Ton | ||||||
parlare con tono dimesso | leise sprechen | ||||||
e avanti su questo tono | und in dem Stil geht es weiter | ||||||
essere giù di tono | schlecht in Form sein | ||||||
con tono amaro [fig.] | mit bitterem Ton [fig.] | ||||||
procedere in tono leggero | dahinplätschern [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il suo tono è proprio sfacciato! | Sein Ton ist richtig schnodderig! | ||||||
La conversazione procedeva in tono leggero. | Die Unterhaltung plätscherte so dahin. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
atono, cono, dono, fono, mono, nono, tino, Togo, togo, tomo, tondo, tonfo, tonno, tonto, tool, topo, toro, trono, tuono | Togo, Ton, Tool, Toto |
Werbung