Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'ultima f. | das Neueste | ||||||
l'ultimo | l'ultima | Letzter | Letzte | Letztes | ||||||
l'ultimo | l'ultima - peggiore | Schlechtester | Schlechteste | Schlechtestes | ||||||
petrello di Murphy | der Murphysturmvogel wiss.: Pterodroma ultima | ||||||
ultima frase | der Schlusssatz Pl.: die Schlusssätze | ||||||
ultima mano | die Deckschicht Pl.: die Deckschichten | ||||||
ultima osservazione | die Schlussbemerkung Pl.: die Schlussbemerkungen | ||||||
ultima riga | die Schlusszeile Pl.: die Schlusszeilen | ||||||
ultima parola | das Schlusswort Pl.: die Schlussworte - abschließendes Wort | ||||||
ultima dilazione | die Galgenfrist Pl.: die Galgenfristen [ugs.] | ||||||
ultima proroga | die Galgenfrist Pl.: die Galgenfristen [fam.] | ||||||
ultima mano - nel gioco delle carte | die Hinterhand Pl.: die Hinterhände [Kartenspiele] | ||||||
atto di ultima volontà | letztwillige Verfügung | ||||||
paese di (ultima) destinazione | das Zielland Pl.: die Zielländer | ||||||
notizia dell'ultima ora | die Eilmeldung Pl.: die Eilmeldungen [Journalismus] | ||||||
notizia dell'ultima ora | die Eiltmeldung (Österr.) [Journalismus] | ||||||
l'orfano m. [PRINT.] [PUBL.] - prima riga di un paragrafo quale ultima riga della pagina | der Schusterjunge Pl.: die Schusterjungen |
Mögliche Grundformen für das Wort "ultima" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ultimare (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ultimo, ultima Adj. | letzter | letzte | letztes | ||||||
da ultimo | zuletzt Adv. | ||||||
ultimo, ultima Adj. - dell'ultima volta | letztmalig | ||||||
ultimo, ultima Adj. - minore, più piccolo | geringster | geringste | geringstes | ||||||
ultimo, ultima Adj. - più alto | höchster | höchste | höchstes | ||||||
ultimo, ultima Adj. - più alto | oberster | oberste | oberstes | ||||||
ultimo, ultima Adj. - più esterno | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
ultimo, ultima Adj. - più giovane, recente | jüngster | jüngste | jüngstes | ||||||
ultimo, ultima Adj. - più recente | neuester | neueste | neuestes auch: neuster | neuste | neustes | ||||||
ultimamente Adv. | in letzter Zeit | ||||||
ultimamente Adv. | letztens | ||||||
ultimamente Adv. | zuletzt | ||||||
ultimamente Adv. | kürzlich | ||||||
ultimamente Adv. | neulich |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ultimare qc. | etw.Akk. beenden | beendete, beendet | | ||||||
ultimare qc. | etw.Akk. fertigstellen auch: fertig stellen | stellte fertig, fertiggestellt | | ||||||
ultimare qc. - terminare | etw.Akk. beendigen | beendigte, beendigt | | ||||||
riempire qc. (fino all'ultima pagina) | etw.Akk. vollschreiben | schrieb voll, vollgeschrieben | | ||||||
giocare l'ultima carta | die letzte Karte ausspielen | ||||||
tentare l'ultima carta | seine letzte Karte ausspielen | ||||||
spostare avanti qcn. dalle ultime file | jmdn. aus den hinteren Reihen vorsetzen | ||||||
combattere fino all'ultimo | durchkämpfen | kämpfte durch, durchgekämpft | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in ultima analisi | in letzter Konsequenz | ||||||
La speranza è l'ultima a morire. | Die Hoffnung stirbt zuletzt. | ||||||
sparare l'ultima cartuccia [fig.] | die letzte Karte ausspielen [fig.] | ||||||
sparare l'ultima cartuccia [fig.] | einen letzten Versuch wagen | ||||||
bere fino all'ultima goccia | bis auf den letzten Tropfen trinken | ||||||
concedere a qcn. un'ultima proroga | jmdm. eine Galgenfrist gewähren [fam.] | ||||||
dare a qcn. un'ultima proroga | jmdm. eine Galgenfrist geben [fam.] | ||||||
le ultime volontà | der letzte Wille | ||||||
Ultime lettere di Jacopo Ortis [LIT.] | Letzte Briefe des Jacopo Ortis | ||||||
scrivere le ultime volontà | sein Testament aufsetzen | ||||||
ultimo scorso [Abk.: u.s.] [ADMIN.] - del mese precedente | vergangenen Monats | ||||||
ultimo scorso [Abk.: u.s.] [ADMIN.] - del mese precedente | vorigen Monats | ||||||
ultimo scorso [Abk.: u.s.] [ADMIN.] - dell'anno precedente | vergangenen Jahres | ||||||
ultimo scorso [Abk.: u.s.] [ADMIN.] - dell'anno precedente | vorigen Jahres |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sei la mia ultima speranza! | Du bist meine letzte Hoffnung! | ||||||
Te lo ripeto per l'ultima volta! | Ich sage es dir zum letzten Mal! | ||||||
Non voglio essere l'ultima ruota del carro! | Ich will nicht das fünfte Rad am Wagen sein! | ||||||
Questo è il nostro ultimo listino prezzi | Das ist unsere neueste Preisliste. | ||||||
Era l'ultimo da cui mi sarei aspettato una cosa del genere. | Von ihm hätte ich so etwas am wenigsten erwartet. | ||||||
Negli ultimi tempi il rumore del traffico raggiunge livelli preoccupanti. | In letzter Zeit nimmt der Verkehrslärm überhand. |