Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
perduto, perduta Adj. | verloren | ||||||
perso, persa Adj. | verloren | ||||||
spacciato, spacciata Adj. | verloren | ||||||
smarrito, smarrita Adj. - perso | verloren | ||||||
disperso, dispersa Adj. - smarrito | verloren | ||||||
sperso, spersa Adj. - spaesato | verloren [fig.] |
Mögliche Grundformen für das Wort "verloren" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
verlieren (Verb) | |||||||
sich verlieren (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
perdere qc. auch [fig.] auch [WIRTSCH.] [SPORT] | etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
smarrire qc. | etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
perdere qcn./qc. | jmdn./etw. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
giocarsi qc. | etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | - verspielen | ||||||
buscare qc. [ugs.] - subire una sconfitta | verlieren | verlor, verloren | | ||||||
decadere da qc. [ADMIN.] [JURA] | etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
bere qc. [fig.] - nel biliardo | etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | [Billard] | ||||||
scemare di qc. | an etw.Dat. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
sperdersi in qc. - smarrirsi | sichAkk. in etw.Dat. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
andare perduto(-a) | verloren gehen auch: verlorengehen | ging verloren, verlorengegangen | | ||||||
andare perso | verloren gehen auch: verlorengehen | ging verloren, verlorengegangen | | ||||||
sentirsi sperso(-a) | sichAkk. verloren fühlen | ||||||
distruggersi - andare perso | verloren gehen auch: verlorengehen | ging verloren, verlorengegangen | | ||||||
spennarsi | Federn verlieren |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Con lui ogni fatica è sprecata. | An ihm ist Hopfen und Malz verloren. [fig.] [ugs.] | ||||||
Piuttosto che perdere tempo mettiamoci a lavorare. | Machen wir uns lieber an die Arbeit, anstatt hier Zeit zu verlieren. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere fatica sprecata | verlorene Mühe sein | ||||||
rifarsi del tempo perduto | die verlorene Zeit aufholen | ||||||
combattere una battaglia persa [fig.] | auf verlorenem Posten kämpfen | ||||||
perdere tempo | Zeit verlieren | ||||||
perdere di significato | an Bedeutung verlieren | ||||||
decelerare | an Geschwindigkeit verlieren | ||||||
perdere (di) valore | an Wert verlieren | ||||||
perdere l'equilibrio | die Balance verlieren | ||||||
spampanarsi | die Blätter verlieren | ||||||
perdere la pazienza | die Geduld verlieren | ||||||
perdere il favore di qcn. | jmds. Gunst verlieren | ||||||
sfiduciarsi | den Mut verlieren | ||||||
mantenere il controllo di sé | die Selbstbehauptung verlieren | ||||||
perdere il controllo di sé | die Selbstbehauptung verlieren |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
vermisst, versprengt, dispers |