Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
procacciarsi qc. | sichDat. etw.Akk. verschaffen | verschaffte, verschafft | | ||||||
procurarsi qc. | sichDat. etw.Akk. verschaffen | verschaffte, verschafft | | ||||||
procurare qc. a qcn. | jmdm. etw.Akk. verschaffen | verschaffte, verschafft | | ||||||
farsi qc. [ugs.] - procurarsi | sichDat. etw.Akk. verschaffen | verschaffte, verschafft | | ||||||
refrigerarsi | sichDat. Kühlung verschaffen | ||||||
farsi rispettare (da qcn.) | sichDat. (bei jmdm.) Respekt verschaffen | ||||||
rivalersi di qc. su qcn. | sichDat. bei jmdm. wegen etw.Gen. Genugtuung verschaffen | ||||||
ammanicarsi con qcn. [ugs.] | sichDat. Beziehungen mit jmdm. verschaffen | ||||||
collocarsi [fig.] - occupare una posizione | sichDat. eine Position verschaffen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
farsi valere | sichDat. Geltung verschaffen | ||||||
farsi giustizia | sichDat. Recht verschaffen | ||||||
ottenere vantaggi | sichDat. Vorteile verschaffen | ||||||
farsi un'idea di qc. | sichDat. einen Einblick in etw.Akk. verschaffen | ||||||
accertarsi di qc. | sichDat. Gewissheit über etw.Akk. verschaffen | ||||||
farsi un'idea generale di qc. | sichDat. einen Überblick über etw.Akk. verschaffen | ||||||
chiarirsi le idee su qc. | sichDat. über etw.Akk. Klarheit verschaffen | ||||||
farsi un'idea precisa di qc. | sichDat. über etw.Akk. Klarheit verschaffen | ||||||
procurarsi un alibi [JURA] | sich ein Alibi verschaffen |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
erschaffen, erschlaffen, verschiffen, verschlafen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
besorgen |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Gewalt verschaffen über | Letzter Beitrag: 14 Nov. 14, 23:32 | |
Aus einem österreichischen Strafantrag: XX hat ein Fahrzeug der Marke XY ohne Einwilligung d… | 3 Antworten | |
sich den Nimbus verschaffen | Letzter Beitrag: 01 Nov. 11, 18:52 | |
heute stand in der Zeitung: Grennspan verschaffte sich den Nimbus des Geld-Gurus. Wie heißt … | 2 Antworten | |
per darti una posizione - um dir eine Stellung/Position zu verschaffen/ermöglichen | Letzter Beitrag: 05 Aug. 14, 18:21 | |
"un amore di marito" „E tutti i nostri sacrifici per farti studiare, per non farti mancare … | 1 Antworten |