Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il volo auch [AVIAT.] [SPORT] [ZOOL.] | der Flug Pl.: die Flüge | ||||||
il volo - il volare | das Fliegen kein Pl. | ||||||
il volo - traiettoria | die Flugbahn Pl.: die Flugbahnen | ||||||
il volo - viaggio | die Flugreise Pl.: die Flugreisen | ||||||
il volo [fig.] auch [ugs.] - caduta | der Sturz Pl.: die Stürze | ||||||
il volo [AVIAT.] | der Anflug Pl.: die Anflüge | ||||||
Volo f. [GEOG.] | Volos [Städte] - Stadt in Griechenland | ||||||
assistente di volo [AVIAT.] | der Flugbegleiter | die Flugbegleiterin Pl.: die Flugbegleiter, die Flugbegleiterinnen | ||||||
orario di volo [AVIAT.] | der Flugplan Pl.: die Flugpläne | ||||||
volo cieco | der Blindflug Pl.: die Blindflüge | ||||||
volo d'andata | der Hinflug Pl.: die Hinflüge | ||||||
volo d'uccello | der Vogelflug Pl.: die Vogelflüge | ||||||
volo inaugurale | der Jungfernflug Pl.: die Jungfernflüge | ||||||
volo pindarico | geistiger Höhenflug |
Mögliche Grundformen für das Wort "volo" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
volare (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al volo [fig.] | augenblicklich | ||||||
al volo [fig.] | flugs Adv. | ||||||
al volo [fig.] | sofort Adv. | ||||||
al volo [SPORT] | volley englisch [Fußball] | ||||||
al volo [fig.] | sogleich Adv. obsolet | ||||||
idoneo al volo, idonea al volo [AVIAT.] | flugtauglich | ||||||
capace di volare | flugtüchtig | ||||||
incapace di volare | flugunfähig | ||||||
capace di volare [ORNITH.] | flugfähig Adj. | ||||||
pronto per il volo, pronta per il volo | flugbereit | ||||||
pronto a volare, pronta a volare | flügge | ||||||
in grado di volare | flugtüchtig | ||||||
in grado di volare [AVIAT.] | flugfähig Adj. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
volare auch [ZOOL.] [AVIAT.] | fliegen | flog, geflogen | | ||||||
volare (da qualche parte) | (irgendwo) hinfliegen | ||||||
volare [fig.] - trascorrere | verfliegen | verflog, verflogen | | ||||||
volare [fig.] [ugs.] - andare di corsa | sausen | sauste, gesaust | | ||||||
volare [ugs.] - correre | fliegen | flog, geflogen | - sich rasch irgendwohin bewegen | ||||||
volare [fig.] [ugs.] - andare di corsa | rasen | raste, gerast | - sehr schnell fahren | ||||||
volare [fig.] [ugs.] - essere di corsa | eilen | eilte, geeilt | - schnell gehen | ||||||
volare (da qualche parte) [ugs.] - essere lanciato | (irgendwohin) fliegen | flog, geflogen | - geworfen werden | ||||||
volare [fig.] - passare in fretta | rasen | raste, gerast | - schnell vergehen | ||||||
volare [fig.] - scorrere velocemente | entschwinden | entschwand, entschwunden | [form.] - schnell vergehen | ||||||
continuare il volo (per qc.) | (irgendwohin) weiterfliegen | flog weiter, weitergeflogen | | ||||||
spiccare il volo | etw.Akk. aufschwingen | schwang auf, aufgeschwungen | | ||||||
capire qc. al volo | etw.Akk. leicht begreifen | ||||||
spiccare il volo | auffliegen | flog auf, aufgeflogen | - hochfliegen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al volo | im Flug | ||||||
al volo [fig.] | im Nu [ugs.] | ||||||
al volo [fig.] | mit einem Griff [fig.] | ||||||
acchiappare al volo | etw.Akk. ergattern | ergatterte, ergattert | | ||||||
spiccare il volo | emporfliegen | flog empor, emporgeflogen | | ||||||
prendere il volo [fig.] [ugs.] | davonfliegen | flog davon, davongeflogen | | ||||||
prendere il volo [fig.] [ugs.] | durchbrennen | brannte durch, durchgebrannt | | ||||||
andare in volo (da qualche parte) | (irgendwo) hinfliegen | ||||||
levarsi in volo | emporfliegen | flog empor, emporgeflogen | | ||||||
levarsi in volo sbattendo le ali | aufflattern | flatterte auf, aufgeflattert | | ||||||
librarsi in volo | auffliegen | flog auf, aufgeflogen | - hochfliegen | ||||||
essere buttato fuori al volo | im hohen Bogen hinausfliegen [fig.] [ugs.] | ||||||
L'uccellino ha preso il volo! | Der Vogel ist ausgeflogen! [ugs.] | ||||||
buttare fuori qcn. al volo | jmdn. im hohen Bogen hinauswerfen [fig.] [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il volo è annunciato con 30 minuti di ritardo. | Der Flug hat voraussichtlich 30 Minuten Verspätung. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bolo, dolo, molo, nolo, oblò, Olio, olio, olmo, orlo, ovolo, polo, solo, velo, volgo, volt, volto, voto | Polo, solo, Solo, Velo, Volk, voll, Voll, Volos, Volt |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
all'istante |
Werbung