Rzeczowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abstrakcjonista m. | abstrakcjonistka ż. liczba mnoga abstrakcjoniści, abstrakcjonistki [ART.] [PHILOS.] | der Abstraktionist | die Abstraktionistin liczba mnoga die Abstraktionistinnen | ||||||
ebenista m. liczba mnoga ebeniści [HIST.] | der Ebenist |
Przyimki / Zaimki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faktyczny przym. - stan | Ist-... - Zustand | ||||||
rzeczywisty przym. - stan | Ist-... - Zustand | ||||||
choćby part. | sei es auch |
Czasowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
być | (da) sein | war, gewesen | | ||||||
tracić panowanie nad sobą | außer sichC. sein | war, gewesen | | ||||||
znajdować się dokonany znaleźć się | (vorhanden) sein | war, gewesen | | ||||||
być przeciw (również: przeciwko) | dagegen sein | war, gewesen | | ||||||
być przeciwnym | dagegen sein | war, gewesen | | ||||||
być za czymś | für etw.B. sein | ||||||
być komuś (albo: czemuś) przeciwnym | gegen jmdn./etw. sein | war, gewesen | | ||||||
przebywać | sein | war, gewesen | - sich aufhalten | ||||||
coś kogoś rozpiera bezokolicznik: rozpierać | jmdn. ist vor etw.C. erfüllt bezokolicznik: erfüllt sein | ||||||
minąć | vorbei sein | war, gewesen | | ||||||
nie spać | wach sein | ||||||
uwolnić się od kogoś (albo: czegoś) | jmdn./etw. los sein | ||||||
nie ulegać wątpliwości | keine Frage sein | war, gewesen | | ||||||
uciekać (przed kimś (albo: czymś)) dokonany uciec | auf der Flucht (vor jmdm./etw.) sein | war, gewesen | |
Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chyba przysł. | es sei denn | ||||||
oto przysł. | da ist | ||||||
o którym mowa | über den die Rede ist | ||||||
o którym mowa | von dem die Rede ist | ||||||
o której mowa | von der die Rede ist | ||||||
oto przysł. | da sind |
Zwroty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to ... | das ist ... | ||||||
nie posiadać się z czegoś [przen.] | außer sichC. sein vor etw.C. [przen.] | ||||||
być dostępnym w ... | bei (albo: in) ... erhältlich sein | ||||||
brakuje czegoś | etw. ist knapp | ||||||
to nic wielkiego [przen.] | das ist keine Kunst [przen.] | ||||||
to żadna sztuka [przen.] | das ist keine Kunst [przen.] | ||||||
myszy tańcują, kiedy kota nie czują | ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch | ||||||
w tym cała sztuka [przen.] | das ist die ganze Kunst [przen.] | ||||||
jest już z górki [przen.] [pot.] | das ist schon die halbe Miete [przen.] [pot.] | ||||||
jeden raz się nie liczy | einmal ist keinmal | ||||||
klient nasz pan | der Kunde ist König | ||||||
Każdy początek jest trudny. | Aller Anfang ist schwer. | ||||||
człowiek ma wolną wolę | des Menschen Wille ist sein Himmelreich | ||||||
przebrała się miarka [przen.] | das Maß ist voll [przen.] |
Przykłady | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to (jest) | das ist | ||||||
Coś się Panu (albo: Pani) pomieszało. | Ihnen ist etwas durcheinandergeraten. | ||||||
Coś się Panu (albo: Pani) pomyliło. | Ihnen ist etwas durcheinandergeraten. | ||||||
Niezła jesteś! | Du bist mir eine! | ||||||
Niezły jesteś! | Du bist mir einer! | ||||||
co by to było, gdyby ... | was wäre, wenn ... | ||||||
Co jest? | Was ist denn? | ||||||
Zdarzyło się coś strasznego. | Es ist etwas Schreckliches passiert. | ||||||
Jeszcze sporo czasu upłynie, zanim ... | Es ist noch lange hin, bis ... | ||||||
Siedem plus trzy równa się dziesięć. | Sieben plus drei ist gleich zehn. | ||||||
Która jest u ciebie godzina? [pot.] | Wie viel Uhr ist es bei dir? [pot.] | ||||||
to (jest) wielka szkoda ... | (es ist) jammerschade ... | ||||||
To już (jest) osobny temat. | Das ist eine andere Geschichte. | ||||||
To jest dozwolone. | Das ist erlaubt. |
Reklama
Reklama