Сотрудничество
Ваше содействие и поддержка
Новые статьи для словарей LEO
LEO всегда рад Вашим предложениям для новых словарных статей при условии, что они тщательно проверены и подкреплены достоверными источниками или примерами употребления. Прочитайте, пожалуйста, подробные Указания
Раздел форума "Новая статья" предназначен только для единичных предложений. Für Wortlisten gilt der nachfolgende Passus zu Wortschatzschenkungen.
Дарение
Если у Вас есть желание передать в дар LEO лексические сборники, мы будем рады их с благодарностью принять. Сообщите нам об этом, пожалуйста, по адресу: Команда LEO, чтобы мы могли с Вами договориться об условиях. Мы можем внести в наш словарь только те сборники, на которые у Вас есть права и эти права Вы готовы передать нам. Таким образом, передавая сборники в дар LEO, Вы соглашаетесь с тем, что LEO будет использовать полученные лексические данные самостоятельно или третьей стороной повсеместно (онлайн и офлайн) insbesondere in allen Nutzungsarten (Print, auf Datenträgern oder in anderen Medien) vervielfältigen, verbreiten und zum öffentlichen Abruf durch Dritte zugänglich machen darf.
Сообщение об ошибке
Чтобы сообщить об опечатках и т.п., используйте, пожалуйста, специальный формуляр Сообщить об ошибке
Если какая-то словарная статья вызвала у Вас сомнения и Вы хотите обсудить это с другими пользователями, убедитесь вначале, нет ли уже такой дискуссии на форуме. Если нет, то начните новую тему в рубрике Неверная статья? (также см. Форум).
От всего сердца благодарим наших партнёров за прекрасную совместную работу, а также всех тех, кто поддерживает нас, присылая в дар свои словарные фонды.
Если у Вас есть желание поделиться с нами объёмной словарной коллекцией, отправьте нам, пожалуйста, электронный адрес. Мы с радостью обсудим условия передачи данных.
Принимать в дар и интегрировать в словарь LEO мы можем, разумеется, только те словарные фонды, права на которые не принадлежат третьим лицам. В этой связи обратите, пожалуйста, внимание на юридически важное указание: для того, чтобы мы могли в полном объёме использовать Ваш словарный фонд для проектов LEO, передавая в дар свою коллекцию, Вы соглашаетесь с тем, что фирма LEO получает право лично использовать словарные данные и передавать их третьим лицам повсеместно в мире.
Наши партнёры | |
---|---|
Cсылки на сайты партнёров | |
![]() | С помощью электронного словаря "Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache" можно запросить информацию о значении слова, его семантическом поле, а также употреблении на примерах из различных источников. Услуга предоставляется Берлинско-Бранденбургской академией наук Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften (BBAW). |
![]() | Благодаря программе синтеза речи Voice Reader компании Linguatec мы имеем возможность предложить пользователям наших словарей функцию прослушивания произношения тех слов, которые ещё не озвучены дикторами LEO. Voice Reader особенно полезен в Тренере, где с его помощью можно прослушивать учебные тексты и т.п. |
Содействие в расширении словарей | |
![]() | Der Hueber Verlag hat uns für das Deutsch-Polnisch-Wörterbuch sein Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache Słownik zur Verfügung gestellt, das 100.000 Stichwörter, Beispiele, Konstruktionen und Wendungen enthält. Es bietet farbige Stichwörter, gekennzeichneten Lernerwortschatz des Zertifikats Deutsch, über 30.000 Phonetikangaben, über 3.000 Synonyme und Antonyme und viele Kästen mit Informationen zur deutschen Grammatik und Landeskunde. Wir bedanken uns ganz herzlich beim Hueber Verlag für die Genehmigung, den Wortschatz des Werks in unser Online-Angebot integrieren zu dürfen. Das Lehrwerk ist im Hueber-Shop erhältlich. |