Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Os sentimentos dela em relação a mim já não são os mesmos. - Ihre Gefühle mir gegenüber sind nicht dieselben wie früher.

o

Os sentimentos dela em relação a mim já não são os mesmos.

o

Ihre Gefühle mir gegenüber sind nicht dieselben wie früher.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Elogios e como os alemães são econômicos neste assuntoLetzter Beitrag: 27 Aug. 17, 12:08
Uma das primeiras vezes que senti um choque cultural foi justamente quando notei que elogio…0 Antworten
não importa - sind nicht von BedeutungLetzter Beitrag: 06 Nov. 17, 15:27
não importa em arquivamento implícito @no me bré oder "Muttersprachler/-innenIst hier "nicht…2 Antworten
(estar/andar em) estado interessante - in anderen Umständen sein (schwanger sein)Letzter Beitrag: 08 Feb. 18, 10:40
  http://www.wissen.de/synonym/schwanger-seinWAHRIG SYNONYMWöRTERBUCHschwanger seinin andere…2 Antworten
em frente de alg./a.c. - gegenüber +Dat. - lokalLetzter Beitrag: 22 Okt. 15, 14:05
in der bisherigen Version fehlt die deutsche Entsprechung von alg./a.c.1 Antworten
quem não arrisca, não petisca! - wer nicht wagt, der nicht gewinntLetzter Beitrag: 12 Jul. 13, 19:50
http://pt.wiktionary.org/wiki/quem_n%C3%A3o_arrisca_n%C3%A3o_petisca http://www.redensarten-…1 Antworten
nicht putzen - não limparLetzter Beitrag: 31 Dez. 14, 13:56
Liebe Portugisisch-Leoniden, ich habe noch ein paar Fragen zu meinem "Putzfrauen-Problem" (n…17 Antworten
O não-oferecimento da ...não importa em arquivamento - Weder besondere ... noch ... werden archiviertLetzter Beitrag: 04 Nov. 17, 18:48
Ihr lieben LEOniden: Ich kann mir dieses nao nur als Weder...noch...erklären. #Gibt es evtl…6 Antworten
emoções como alegria e a ira - Gefühle wie Freude und ZornLetzter Beitrag: 02 Okt. 13, 15:33
http://dict.leo.org/ptde/index_de.html#/search=Freude&searchLoc=0&resultOrder=basic&mult1 Antworten
A cavalo dado não se olham os dentes - Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins MaulLetzter Beitrag: 24 Sep. 14, 20:13
A cavalo dado não se olha os dentes: Expressão usada para referir-se a uma pessoa que receb…2 Antworten
dia de São Nunca [ugs.] - St. Nimmerleinstag [ugs.]Letzter Beitrag: 21 Nov. 18, 07:53
Der Titel Sankt bezieht sich nicht auf den Tag, sondern auf Nimmerlein, also (Durchkopplung…1 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort