LEOs Zusatzinformationen: Todo eso cuesta un ojo de la cara. - All das kostet ein Heidengeld.

o

Todo eso cuesta un ojo de la cara.

Definition

cuesta, ojo, cara, caro
Real Academia Española
o

All das kostet ein Heidengeld.

Definition

All, kosten, Heidengeld
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Cuesta caro Letzter Beitrag: 17 Jan. 16, 17:05
Hallo Leute,seit einiger Zeit schon frage ich mich, ob der Ausdruck "cuesta caro" ein regulä…4 Antworten
Woow, me gustaría comprar todo eso. Cúanto cuesta todo eso?Letzter Beitrag: 21 Mai 11, 00:55
Woow, me gustaría comprar todo eso. qué genial!1 Cúanto cuesta todo eso? tienes paypal? Das…2 Antworten
eso es todoLetzter Beitrag: 12 Jul. 09, 22:01
Das stand als kommentar unter einem Foto und ich wüsste gern was es heißt.. Liebe Grüße!1 Antworten
me cuesta mas - kosten / leisten ?Letzter Beitrag: 07 Aug. 11, 07:02
Hallo, der vollständige Satz lautet: "cada dia me cuesta mas tenerte lejos de mi!" Ich hab…3 Antworten
extra kosten - das kostet extraLetzter Beitrag: 31 Jul. 09, 09:00
z.B. in dem Satz "Die Beilage kostet extra." Danke schonmal.1 Antworten
Eso es todo - Das ist állesLetzter Beitrag: 28 Sep. 13, 00:27
Con Gusto A1, Klett-Verlag, Seite 221, Kap. 4b2 Antworten
cuestaLetzter Beitrag: 10 Apr. 08, 10:58
La cuesta de enero ha ganado más metros de lo habitual en 2008. Die Steigerung im Januar ha…4 Antworten
Caro?Letzter Beitrag: 14 Jun. 10, 23:40
Halloooo, ich wollte mal fragen ob man im Spanischen auch "Caro" als Kosename benutzen kan…1 Antworten
por todo eso y mucho más????Letzter Beitrag: 20 Jun. 08, 19:59
por todo eso y mucho más...los madrileños tienen el dicho "de madrid al cielo". Gibt es sol…3 Antworten
me cuestaLetzter Beitrag: 21 Apr. 09, 16:28
me cuesta mucho escribir. kann mir das jemand übersetzen?2 Antworten
Werbung