LEOs Zusatzinformationen: A arma disparou e feriu o assaltante. - Die Waffe ging los und verletzte den Räuber.

o

A arma disparou e feriu o assaltante.

o

Die Waffe ging los und verletzte den Räuber.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Verbos ligados a pronomes oblíquos: quando acentuá-los?Letzter Beitrag: 24 Mär. 16, 01:39
Observem os verbos abaixo:Consultá-lo, Concluí-lo, Distribuí-lo,Distingui-lo, Revê-lo, Usá-loAt0 Antworten
arma de eletrochoque, f - arma de choque (elétrico), f - taser, f - pistola de choque (elétrico), f - pistola de eletrochoque, f - pistola elétrica, f - Distanzelektroimpulsgerät, s (DEIG) - Taser®, m - Elektroschockpistole, f Letzter Beitrag: 15 Nov. 21, 10:04
https://www.duden.de/rechtschreibung/Taser Taser, derWortart:      Substantiv, maskulinGebr1 Antworten
A carnaúba, a carnaíba, a carnaubeira - Die CarnaubapalmeLetzter Beitrag: 30 Jul. 16, 13:55
A carnaúba (Copernicia prunifera), também chamada carnaubeira e carnaíba, [1] é uma árvore da f1 Antworten
A dêixis, a deixis, a díxis - Die DeixisLetzter Beitrag: 23 Jul. 16, 10:57
Deixis, Deixis, dieWortart: Substantiv, femininGebrauch:SprachwissenschaftHäufigkeit: ▮▯▯▯▯0 Antworten
Bem-vindo(-a) a ... - Willkommen in +Dat. ...Letzter Beitrag: 10 Feb. 16, 13:39
Internet-Beispiele: • Bem-vindo ao Brasil • Bem-vindo ao Rio de Janeiro • Bem-vindo a Ohio •4 Antworten
criterioso, -a - umsichtigLetzter Beitrag: 12 Jan. 17, 13:25
http://de.langenscheidt.com/portugiesisch-deutsch/criteriosohttps://www.dicio.com.br/criteri…0 Antworten
kafkiano/a - kafkaeskLetzter Beitrag: 05 Jun. 16, 14:00
http://www.priberam.pt/dlpo/kafkianokafkianokaf·ki·a·no ([Franz] Kafka, antropónimo + -iano…0 Antworten
a vieira - JakobsmuschelLetzter Beitrag: 04 Feb. 14, 08:59
As vieiras (nome cientifico Pecten maximus) 1 são moluscos bivalves marinhos da família Pect…2 Antworten
o/a presidiário/a - der Häftling, Strafgefangene(r)Letzter Beitrag: 06 Nov. 14, 09:29
presidiári|o, -a [prəziˈdjarju] nome masculino, feminino Häftlingm., Strafgefangene2 g. Com…1 Antworten
a exequibilidade - die DurchführbarkeitLetzter Beitrag: 05 Mär. 13, 22:49
Def.: http://www.infopedia.pt/lingua-portuguesa/exequibilidade exequibilidade [z] nome femi…0 Antworten
Werbung
 
Werbung